{
  "id": "mechanic_parry",
  "slug": "parry",
  "sourcePath": "manual:mechanics/parry",
  "updatedAt": "2026-06-06T00:00:00.000Z",
  "displayName": {
    "english": "Parry",
    "russian": "Парирование",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "Parry",
      "czech": "Parry",
      "english": "Parry",
      "french": "Parade",
      "german": "Parieren",
      "italian": "Parata",
      "indonesian": "Parry",
      "japanese": "パリィ",
      "koreana": "패링",
      "latam": "Parry",
      "polish": "Parowanie",
      "russian": "Парирование",
      "schinese": "弹反",
      "spanish": "Parry",
      "thai": "พาร์รี่",
      "turkish": "Parry",
      "ukrainian": "Паррі"
    }
  },
  "summary": {
    "english": "Parry (F by default) is a short defensive window that catches an incoming melee and slams the attacker flat for about two seconds, opening a free punish. It's the answer to heavy melee in a brawl — but it rides a ~6-second cooldown, so a baited parry leaves you wide open.",
    "russian": "Парирование (по умолчанию F) — это короткое защитное окно, которое ловит входящий мили-удар и впечатывает атакующего в землю примерно на две секунды, открывая бесплатный панишмент. Это ответ на тяжёлый удар в замесе, но у него кулдаун ~6 секунд, так что сбаенное парри оставляет тебя полностью открытым.",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "O parry (F por padrão) é uma janela defensiva curta que pega um melee chegando e joga o atacante no chão por uns dois segundos, abrindo uma punição de graça. É a resposta pro melee pesado na treta — mas anda num cooldown de ~6 segundos, então um parry baitado te deixa totalmente aberto.",
      "czech": "Parry (defaultně F) je krátké obranné okno, co chytí příchozí melee a praští útočníka o zem asi na dvě sekundy, čímž otevře punish zdarma. Je to odpověď na těžký melee v mele — jenže jede na ~6sekundovém cooldownu, takže vybaitěné parry tě nechá úplně odkrytého.",
      "english": "Parry (F by default) is a short defensive window that catches an incoming melee and slams the attacker flat for about two seconds, opening a free punish. It's the answer to heavy melee in a brawl — but it rides a ~6-second cooldown, so a baited parry leaves you wide open.",
      "french": "La parade (F par défaut) est une courte fenêtre défensive qui attrape une mêlée entrante et plaque l'attaquant au sol pendant environ deux secondes, ouvrant une punition gratuite. C'est la réponse à la mêlée lourde en baston — mais elle tourne sur un cooldown d'~6 secondes, donc une parade baitée te laisse grand ouvert.",
      "german": "Parieren (standardmäßig F) ist ein kurzes Verteidigungsfenster, das einen eingehenden Nahkampf abfängt und den Angreifer für etwa zwei Sekunden flachlegt — und einen Gratis-Punish öffnet. Es ist die Antwort auf schweren Nahkampf in der Keilerei — aber es läuft auf einem ~6-Sekunden-Cooldown, ein gebaiteter Parry lässt dich also komplett offen.",
      "italian": "La parata (F di default) è una breve finestra difensiva che intercetta un corpo a corpo in arrivo e sbatte a terra l'attaccante per circa due secondi, aprendo una punizione gratis. È la risposta al corpo a corpo pesante in una rissa, ma ha un cooldown di ~6 secondi, quindi una parata baitata ti lascia completamente scoperto.",
      "indonesian": "Parry (default F) itu jendela bertahan pendek yang nangkep melee yang masuk dan ngebanting penyerangnya rata selama sekitar dua detik, mbuka punish gratis. Ini jawaban buat heavy melee pas war — tapi dia jalan di cooldown ~6 detik, jadi parry yang ke-bait ninggalin kamu terbuka lebar.",
      "japanese": "パリィ（初期設定でF）は短い防御の受け付けで、飛んできた近接を捕まえて相手を約2秒地面に叩きつけ、タダの反撃を開く。乱戦でのヘビーメレーへの回答だけど ― 約6秒のCDがあるので、釣られて空パリィすると逆に丸裸になる。",
      "koreana": "패링(기본 F)은 들어오는 근접을 받아내서 공격자를 약 2초 동안 바닥에 메다꽂는 짧은 방어 윈도우고, 공짜 응징 각을 열어줘. 난전에서 헤비 근접의 답이지만 — 약 6초 쿨이 돌아서, 유도당해서 헛치면 완전히 무방비로 열려.",
      "latam": "El parry (F por defecto) es una ventana defensiva corta que atrapa un golpe cuerpo a cuerpo entrante y tira al atacante de espaldas por unos dos segundos, abriendo un castigo gratis. Es la respuesta al melee pesado en una pelea, pero lleva un cooldown de ~6 segundos, así que un parry baiteado te deja completamente abierto.",
      "polish": "Parry (domyślnie F) to krótkie okno obronne, które łapie nadchodzące melee i kładzie atakującego plackiem na jakieś dwie sekundy, otwierając darmowy punish. To odpowiedź na ciężkie melee w zadymie — ale jedzie na ~6-sekundowym cooldownie, więc zbaitowane parry zostawia cię kompletnie odsłoniętym.",
      "russian": "Парирование (по умолчанию F) — это короткое защитное окно, которое ловит входящий мили-удар и впечатывает атакующего в землю примерно на две секунды, открывая бесплатный панишмент. Это ответ на тяжёлый удар в замесе, но у него кулдаун ~6 секунд, так что сбаенное парри оставляет тебя полностью открытым.",
      "schinese": "弹反（默认 F）是一个短暂的防御窗口，能接住打过来的近战，把攻击者拍翻在地约两秒，开出一套白嫖输出。它是缠斗里专治重击的解法——但它带着约 6 秒的 CD，一旦被骗出来，你就门户大开。",
      "spanish": "El parry (F por defecto) es una ventana defensiva corta que atrapa un melee entrante y tumba al atacante de espaldas unos dos segundos, abriendo un castigo gratis. Es la respuesta al melee pesado en una pelea, pero lleva un cooldown de ~6 segundos, así que un parry baiteado te deja totalmente vendido.",
      "thai": "พาร์รี่ (ปุ่ม F เริ่มต้น) คือช่องตั้งรับสั้น ๆ ที่ดักเมลีที่กำลังเข้ามาแล้วฟาดคนตีให้ล้มแบนราว 2 วินาที เปิดช่องสวนฟรี. มันคือคำตอบของเมลีหนักในการตะลุมบอน — แต่มันมีคูลดาวน์ราว 6 วินาที เพราะงั้นถ้าโดนล่อให้กดพาร์รี่หมดก็จะเปิดช่องให้โดนสวนเต็ม ๆ",
      "turkish": "Parry (varsayılan F), gelen bir melee'yi yakalayıp saldıranı yaklaşık iki saniye sırtüstü yere seren ve bedava bir punish açan kısa bir savunma penceresidir. Bir kavgada ağır melee'nin cevabı budur — ama ~6 saniyelik bir cooldown'da gider, yani baitlenmiş bir parry seni apaçık ortada bırakır.",
      "ukrainian": "Паррі (за замовчуванням F) — це коротке захисне вікно, що ловить вхідний мілі й кладе атакувальника на лопатки приблизно на дві секунди, відкриваючи вільне покарання. Це відповідь на важкий мілі в замесі, але воно сидить на кулдауні ~6 секунд, тож вибаїчене паррі лишає тебе повністю відкритим."
    }
  },
  "takeaway": {
    "english": "A clean parry flips an enemy's heavy melee into a ~2-second knockdown and a free punish — but just owning the threat wins more duels than the button ever does.",
    "russian": "Чистое парри переворачивает тяжёлый удар врага в нокдаун примерно на 2 секунды и бесплатный панишмент, но один лишь страх перед твоим парри выигрывает больше дуэлей, чем само нажатие кнопки.",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "Um parry limpo vira o melee pesado do inimigo num nocaute de ~2 segundos e numa punição de graça — mas só impor a ameaça ganha mais duelo do que o botão em si.",
      "czech": "Čisté parry překlopí nepřítelův těžký melee v ~2sekundový knockdown a punish zdarma — jenže pouhé to, že hrozbu vlastníš, vyhraje víc soubojů než to tlačítko samo.",
      "english": "A clean parry flips an enemy's heavy melee into a ~2-second knockdown and a free punish — but just owning the threat wins more duels than the button ever does.",
      "french": "Une parade propre transforme la mêlée lourde adverse en un knockdown d'~2 secondes et une punition gratuite — mais juste imposer la menace gagne plus de duels que le bouton lui-même.",
      "german": "Ein sauberer Parry verwandelt den schweren Nahkampf eines Gegners in einen ~2-sekündigen Niederschlag plus Gratis-Punish — aber allein die Drohung zu kontrollieren gewinnt mehr Duelle als die Taste je wird.",
      "italian": "Una parata pulita ribalta il corpo a corpo pesante del nemico in un knockdown di ~2 secondi e una punizione gratis — ma tenere a bada la minaccia vince più duelli del tasto in sé.",
      "indonesian": "Parry yang bersih ngebalikin heavy melee musuh jadi knockdown ~2 detik dan punish gratis — tapi sekadar punya ancamannya menangin lebih banyak duel daripada tombolnya itu sendiri.",
      "japanese": "きれいなパリィは敵のヘビーメレーを約2秒のノックダウンとタダの反撃に変える ― でも実はボタンを押すより、その脅威を匂わせるだけの方が多くのタイマンに勝てる。",
      "koreana": "패링을 깔끔하게 받으면 적의 헤비 근접이 약 2초짜리 넉다운으로 뒤집히고 공짜 응징 각이 나와 — 근데 버튼을 실제로 누르는 것보다, 그 위협을 들고 있다는 사실 자체가 맞다이를 더 많이 이기게 해줘.",
      "latam": "Un parry limpio convierte el melee pesado del enemigo en un derribo de ~2 segundos y un castigo gratis, pero solo con tener la amenaza encima ganas más duelos que con el botón en sí.",
      "polish": "Czyste parry zamienia ciężkie melee wroga w ~2-sekundowe obalenie i darmowy punish — ale samo trzymanie zagrożenia w szachu wygrywa więcej pojedynków niż kiedykolwiek wygra ten przycisk.",
      "russian": "Чистое парри переворачивает тяжёлый удар врага в нокдаун примерно на 2 секунды и бесплатный панишмент, но один лишь страх перед твоим парри выигрывает больше дуэлей, чем само нажатие кнопки.",
      "schinese": "一次干净的弹反能把对面的重击反成约 2 秒的击倒外加一套白嫖输出——但光是『让对面忌惮你会弹反』，赢下的单挑比真按这个键还多。",
      "spanish": "Un parry limpio convierte el melee pesado de un enemigo en un derribo de ~2 segundos y un castigo gratis, pero la mera amenaza de tu parry gana más duelos que el botón en sí.",
      "thai": "พาร์รี่ที่เข้าเป๊ะพลิกเมลีหนักของศัตรูให้กลายเป็นการน็อกดาวน์ราว 2 วินาทีพร้อมช่องสวนฟรี — แต่แค่การ 'มี' พาร์รี่ไว้ขู่ก็ชนะดวลตัวต่อตัวได้มากกว่าการกดปุ่มเองซะอีก",
      "turkish": "Temiz bir parry, düşmanın ağır melee'sini ~2 saniyelik bir nakavt ve bedava bir punish'e çevirir — ama sadece tehdidi elinde tutmak, o tuşun kazandırdığından daha çok düello kazandırır.",
      "ukrainian": "Чисте паррі перевертає ворожий важкий мілі на нокдаун ~2 секунди й дає вільно покарати, але сама загроза паррі виграє більше дуелей, ніж колись виграє ця кнопка."
    }
  },
  "aliases": [
    {
      "english": "melee parry",
      "russian": "парирование мили",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "parry de melee",
        "czech": "melee parry",
        "english": "melee parry",
        "french": "parade de mêlée",
        "german": "Nahkampf-Parry",
        "italian": "parata corpo a corpo",
        "indonesian": "melee parry",
        "japanese": "近接パリィ",
        "koreana": "근접 패링",
        "latam": "parry de melee",
        "polish": "parry melee",
        "russian": "парирование мили",
        "schinese": "近战弹反",
        "spanish": "parry de melee",
        "thai": "พาร์รี่เมลี",
        "turkish": "melee parry",
        "ukrainian": "паррі мілі"
      }
    },
    {
      "english": "parry window",
      "russian": "окно парирования",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "janela de parry",
        "czech": "okno parry",
        "english": "parry window",
        "french": "fenêtre de parade",
        "german": "Parry-Fenster",
        "italian": "finestra di parata",
        "indonesian": "parry window",
        "japanese": "パリィ受付",
        "koreana": "패링 윈도우",
        "latam": "ventana de parry",
        "polish": "okno parowania",
        "russian": "окно парирования",
        "schinese": "弹反窗口",
        "spanish": "ventana de parry",
        "thai": "ช่องพาร์รี่",
        "turkish": "parry penceresi",
        "ukrainian": "вікно паррі"
      }
    },
    {
      "english": "melee counter",
      "russian": "контра мили",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "counter de melee",
        "czech": "counter melee",
        "english": "melee counter",
        "french": "contre mêlée",
        "german": "Nahkampf-Konter",
        "italian": "counter al corpo a corpo",
        "indonesian": "melee counter",
        "japanese": "近接カウンター",
        "koreana": "근접 카운터",
        "latam": "counter de melee",
        "polish": "kontra na melee",
        "russian": "контра мили",
        "schinese": "近战反制",
        "spanish": "counter de melee",
        "thai": "เคาน์เตอร์เมลี",
        "turkish": "melee counter",
        "ukrainian": "контра мілі"
      }
    },
    {
      "english": "block",
      "russian": "блок",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "block",
        "czech": "blok",
        "english": "block",
        "french": "blocage",
        "german": "Block",
        "italian": "blocco",
        "indonesian": "tangkis",
        "japanese": "ブロック",
        "koreana": "막기",
        "latam": "bloqueo",
        "polish": "blok",
        "russian": "блок",
        "schinese": "格挡",
        "spanish": "bloqueo",
        "thai": "บล็อก",
        "turkish": "blok",
        "ukrainian": "блок"
      }
    },
    {
      "english": "F key parry",
      "russian": "парри на F",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "parry no F",
        "czech": "parry na F",
        "english": "F key parry",
        "french": "parade touche F",
        "german": "F-Taste-Parry",
        "italian": "parata col tasto F",
        "indonesian": "parry tombol F",
        "japanese": "Fパリィ",
        "koreana": "F 패링",
        "latam": "parry con la tecla F",
        "polish": "parry na F",
        "russian": "парри на F",
        "schinese": "F 键弹反",
        "spanish": "parry con la F",
        "thai": "พาร์รี่ปุ่ม F",
        "turkish": "F tuşu parry",
        "ukrainian": "паррі на F"
      }
    },
    {
      "english": "parry knockdown",
      "russian": "нокдаун от парри",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "knockdown do parry",
        "czech": "knockdown z parry",
        "english": "parry knockdown",
        "french": "knockdown de parade",
        "german": "Parry-Knockdown",
        "italian": "knockdown da parata",
        "indonesian": "parry knockdown",
        "japanese": "パリィノックダウン",
        "koreana": "패링 넉다운",
        "latam": "derribo por parry",
        "polish": "obalenie z parry",
        "russian": "нокдаун от парри",
        "schinese": "弹反击倒",
        "spanish": "derribo por parry",
        "thai": "น็อกดาวน์จากพาร์รี่",
        "turkish": "parry nakavtı",
        "ukrainian": "нокдаун від паррі"
      }
    },
    {
      "english": "парирование",
      "russian": "парирование",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "aparar",
        "czech": "parírování",
        "english": "парирование",
        "french": "parry",
        "german": "Parieren",
        "italian": "parare",
        "indonesian": "parry",
        "japanese": "受け流し",
        "koreana": "받아치기",
        "latam": "parada",
        "polish": "parowanie",
        "russian": "парирование",
        "schinese": "招架",
        "spanish": "parar",
        "thai": "การสวน (parry)",
        "turkish": "savuşturma",
        "ukrainian": "парирування"
      }
    },
    {
      "english": "парри",
      "russian": "парри",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "parar o soco",
        "czech": "parry",
        "english": "парри",
        "french": "parer",
        "german": "Parry",
        "italian": "parry",
        "indonesian": "nge-parry",
        "japanese": "パリる",
        "koreana": "패리",
        "latam": "parry",
        "polish": "parry",
        "russian": "парри",
        "schinese": "弹反操作",
        "spanish": "parada",
        "thai": "พาร์รี่",
        "turkish": "parry'leme",
        "ukrainian": "паррі"
      }
    },
    {
      "english": "окно парирования",
      "russian": "окно парирования",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "tempo de parry",
        "czech": "okno na parírování",
        "english": "окно парирования",
        "french": "fenêtre de parry",
        "german": "Parier-Fenster",
        "italian": "tempo di parata",
        "indonesian": "jendela parry",
        "japanese": "受け流しの猶予",
        "koreana": "받아치기 타이밍",
        "latam": "ventana de parada",
        "polish": "okno parry",
        "russian": "окно парирования",
        "schinese": "招架窗口",
        "spanish": "ventana de parada",
        "thai": "ช่วงจังหวะพาร์รี่",
        "turkish": "savuşturma penceresi",
        "ukrainian": "вікно парирування"
      }
    },
    {
      "english": "контра мили",
      "russian": "контра мили",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "contra de melee",
        "czech": "kontra na melee",
        "english": "контра мили",
        "french": "contrer la mêlée",
        "german": "Melee-Konter",
        "italian": "contro il corpo a corpo",
        "indonesian": "counter melee",
        "japanese": "近接対策",
        "koreana": "근접 받아치기",
        "latam": "contra de melee",
        "polish": "kontra na mele",
        "russian": "контра мили",
        "schinese": "反近战",
        "spanish": "contra el melee",
        "thai": "แก้ทางเมลี",
        "turkish": "melee'ye karşılık",
        "ukrainian": "контра ближнього бою"
      }
    }
  ],
  "playerQuestions": [
    {
      "english": "How do I parry, and what attacks can I parry?",
      "russian": "Как парировать и какие атаки можно запарить?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "Como eu dou parry, e que ataques dá pra aparar?",
        "czech": "Jak se paríruje a jaké útoky můžu sparovat?",
        "english": "How do I parry, and what attacks can I parry?",
        "french": "Comment je pare, et quelles attaques je peux parer ?",
        "german": "Wie pariere ich, und welche Angriffe kann ich parieren?",
        "italian": "Come si para, e quali attacchi posso parare?",
        "indonesian": "Gimana cara parry, dan serangan apa aja yang bisa di-parry?",
        "japanese": "パリィのやり方と、何をパリィできる？",
        "koreana": "패링 어떻게 하고, 어떤 공격을 받아칠 수 있어?",
        "latam": "¿Cómo parreo, y qué ataques puedo parrear?",
        "polish": "Jak parować i jakie ataki da się sparować?",
        "russian": "Как парировать и какие атаки можно запарить?",
        "schinese": "怎么弹反？哪些攻击能弹反？",
        "spanish": "¿Cómo hago un parry y qué ataques puedo parar?",
        "thai": "พาร์รี่ยังไง แล้วพาร์รี่อะไรได้บ้าง?",
        "turkish": "Nasıl parry'lerim ve hangi saldırıları parry'leyebilirim?",
        "ukrainian": "Як паррити і які атаки можна запаррити?"
      }
    },
    {
      "english": "How long is the parry knockdown and how long is the cooldown?",
      "russian": "Сколько длится нокдаун от парри и сколько кулдаун?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "Quanto dura o nocaute do parry e quanto dura o cooldown?",
        "czech": "Jak dlouhý je knockdown z parry a jak dlouhý cooldown?",
        "english": "How long is the parry knockdown and how long is the cooldown?",
        "french": "Le knockdown de parade dure combien, et le cooldown combien ?",
        "german": "Wie lang ist der Parry-Knockdown und wie lang der Cooldown?",
        "italian": "Quanto dura il knockdown della parata e quanto il cooldown?",
        "indonesian": "Knockdown parry-nya berapa lama dan cooldown-nya berapa lama?",
        "japanese": "パリィのノックダウンとCDはどれくらい？",
        "koreana": "패링 넉다운은 얼마나 가고 쿨은 얼마야?",
        "latam": "¿Cuánto dura el derribo del parry y cuánto el cooldown?",
        "polish": "Jak długie jest obalenie z parry i jak długi jest cooldown?",
        "russian": "Сколько длится нокдаун от парри и сколько кулдаун?",
        "schinese": "弹反击倒持续多久？CD 又是多久？",
        "spanish": "¿Cuánto dura el derribo del parry y cuánto su cooldown?",
        "thai": "น็อกดาวน์จากพาร์รี่นานแค่ไหน แล้วคูลดาวน์นานเท่าไหร่?",
        "turkish": "Parry nakavtı ne kadar sürüyor ve cooldown ne kadar?",
        "ukrainian": "Скільки триває нокдаун від паррі й скільки триває кулдаун?"
      }
    },
    {
      "english": "How do I land a heavy melee on someone who keeps parrying?",
      "russian": "Как попасть тяжёлым ударом по тому, кто постоянно парирует?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "Como eu acerto um melee pesado em alguém que fica dando parry?",
        "czech": "Jak trefím těžký melee na někoho, kdo pořád paríruje?",
        "english": "How do I land a heavy melee on someone who keeps parrying?",
        "french": "Comment placer une mêlée lourde sur quelqu'un qui pare tout le temps ?",
        "german": "Wie lande ich einen schweren Nahkampf bei jemandem, der ständig pariert?",
        "italian": "Come piazzo un corpo a corpo pesante su uno che continua a parare?",
        "indonesian": "Gimana caranya ngenain heavy melee ke orang yang parry mulu?",
        "japanese": "パリィを連発してくる相手にヘビーメレーを当てるには？",
        "koreana": "자꾸 패링하는 애한테 헤비 근접을 어떻게 꽂아?",
        "latam": "¿Cómo le clavo un melee pesado a alguien que no para de parrear?",
        "polish": "Jak wbić ciężkie melee komuś, kto ciągle paruje?",
        "russian": "Как попасть тяжёлым ударом по тому, кто постоянно парирует?",
        "schinese": "对面一直弹反，我怎么才能打中一发重击？",
        "spanish": "¿Cómo le clavo un melee pesado a alguien que no para de parar?",
        "thai": "จะตีเมลีหนักให้เข้าคนที่ชอบกดพาร์รี่ตลอดยังไง?",
        "turkish": "Sürekli parry'leyen birine ağır melee'yi nasıl isabet ettiririm?",
        "ukrainian": "Як влучити важким мілі по тому, хто постійно паррить?"
      }
    }
  ],
  "category": "combat",
  "flowStage": "fighting",
  "image": "/assets/game/panorama/images/items/vitality/rebuttal_psd.png",
  "sections": [
    {
      "title": {
        "english": "The window and the knockdown",
        "russian": "Окно и нокдаун",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "A janela e o nocaute",
          "czech": "Okno a knockdown",
          "english": "The window and the knockdown",
          "french": "La fenêtre et le knockdown",
          "german": "Das Fenster und der Knockdown",
          "italian": "La finestra e il knockdown",
          "indonesian": "Jendela dan knockdown-nya",
          "japanese": "受付とノックダウン",
          "koreana": "윈도우와 넉다운",
          "latam": "La ventana y el derribo",
          "polish": "Okno i obalenie",
          "russian": "Окно и нокдаун",
          "schinese": "弹反窗口与击倒",
          "spanish": "La ventana y el derribo",
          "thai": "ช่องพาร์รี่กับการน็อกดาวน์",
          "turkish": "Pencere ve nakavt",
          "ukrainian": "Вікно й нокдаун"
        }
      },
      "body": {
        "english": "Tap the parry key (F by default) to raise a short defensive window — your hero glows blue while it's live. Any melee that connects during that glow gets caught: the attacker is knocked onto their back and stunned for about two seconds, long enough to walk up and dump a full punish. The window is forgiving — players land it being roughly a second and a half early or up to a second late — so it rewards reading the wind-up, not frame-perfect timing. Both light and heavy melee can be parried, but heavy melee is the read that matters: it telegraphs with a slow, obvious charge, while light melee is fast and easy to slip through. The catch is the cost — parry sits on a roughly 6-second cooldown shown by a red fist, and it does NOT refresh on a successful catch. Miss your read, or whiff the parry on nothing, and you're defenseless for that whole window. A 0.25s anti-mash lock starts the instant you press parry (not when it succeeds), so back-to-back parries are smooth, but you can't spam it to cover bad timing. You can also parry while ground-dashing, and you can parry NPCs — catching a Guardian's swing in lane briefly stops it from hitting you.",
        "russian": "Тапни кнопку парри (по умолчанию F), чтобы поднять короткое защитное окно — пока оно активно, герой светится синим. Любой мили-удар, который прилетает в этот свет, ловится: атакующего опрокидывает на спину и станит примерно на две секунды — достаточно, чтобы подойти и высадить полный панишмент. Окно щадящее — игроки попадают, нажимая примерно за полторы секунды до удара или до секунды после, — так что оно награждает за чтение замаха, а не за фрейм-перфект тайминг. Парировать можно и лёгкий, и тяжёлый удар, но именно тяжёлый — тот ридинг, что решает: он телеграфится медленным, явным замахом, тогда как лёгкий быстрый и легко проскакивает. Загвоздка в цене: у парри кулдаун около 6 секунд (показан красным кулаком), и при удачной ловле он НЕ обнуляется. Промахнулся с чтением или запарил пустоту — и весь этот кулдаун ты беззащитен. Анти-спам лок на 0.25 с стартует в момент нажатия парри (а не когда оно сработало), так что парировать подряд — плавно, но заспамить кнопку, чтобы прикрыть кривой тайминг, не выйдет. Парировать можно и в наземном дэше, а ещё можно парировать NPC: запаренный замах стража на линии на миг не даёт ему по тебе попасть.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Toca a tecla de parry (F por padrão) pra levantar uma janela defensiva curta — seu herói brilha azul enquanto ela tá ativa. Qualquer melee que conecta durante esse brilho é pego: o atacante é jogado de costas no chão e atordoado por uns dois segundos, tempo de sobra pra chegar e descarregar uma punição inteira. A janela é tolerante — os jogadores acertam ela mais ou menos um segundo e meio adiantado ou até um segundo atrasado — então ela premia ler a carga, não timing perfeito de frame. Tanto o melee leve quanto o pesado dão pra aparar, mas o melee pesado é a leitura que importa: ele se entrega com uma carga lenta e óbvia, enquanto o leve é rápido e fácil de escapar. O detalhe é o custo — o parry fica num cooldown de mais ou menos 6 segundos mostrado por um punho vermelho, e ele NÃO reseta num parry certo. Errou a leitura, ou aparou no vazio, e você fica indefeso essa janela toda. Um travamento anti-spam de 0,25s começa no instante em que você aperta o parry (não quando ele dá certo), então parries em sequência saem lisos, mas você não pode spammar pra cobrir timing ruim. Dá pra dar parry também enquanto você tá num dash de chão, e dá pra dar parry em NPCs — pegar o golpe de um Guardião na lane segura ele um instante pra não te bater.",
          "czech": "Klepni na klávesu parry (defaultně F), čímž zvedneš krátké obranné okno — tvůj hrdina přitom svítí modře. Jakékoli melee, co během toho svícení sedne, se chytí: útočník letí na záda a je stunnutý asi na dvě sekundy, což je dost na to dojít k němu a vysypat plný punish. Okno je odpouštějící — hráči ho trefují zhruba sekundu a půl moc brzo nebo až sekundu pozdě — takže odměňuje čtení nátahu, ne timing na frame přesně. Sparovat jde lehký i těžký melee, ale read, co se počítá, je těžký melee: telegrafuje se pomalým, očividným nátahem, kdežto lehký je rychlý a snadno proklouzne. Háček je cena — parry sedí na zhruba 6sekundovém cooldownu, který ukazuje červená pěst, a po úspěšném chycení se NEOBNOVÍ. Mineš read nebo prožneš parry do prázdna a celé to okno jsi bezbranný. V momentě, kdy zmáčkneš parry (ne až když uspěje), naskočí 0,25s zámek proti mashování, takže parry za parry jde hladce, ale spamovat ho na zakrytí špatného timingu nemůžeš. Parírovat jde i během ground-dashe a parírovat jdou i NPC — chycení Strážcova švihu na lajně ho na chvíli zastaví, aby tě netrefil.",
          "english": "Tap the parry key (F by default) to raise a short defensive window — your hero glows blue while it's live. Any melee that connects during that glow gets caught: the attacker is knocked onto their back and stunned for about two seconds, long enough to walk up and dump a full punish. The window is forgiving — players land it being roughly a second and a half early or up to a second late — so it rewards reading the wind-up, not frame-perfect timing. Both light and heavy melee can be parried, but heavy melee is the read that matters: it telegraphs with a slow, obvious charge, while light melee is fast and easy to slip through. The catch is the cost — parry sits on a roughly 6-second cooldown shown by a red fist, and it does NOT refresh on a successful catch. Miss your read, or whiff the parry on nothing, and you're defenseless for that whole window. A 0.25s anti-mash lock starts the instant you press parry (not when it succeeds), so back-to-back parries are smooth, but you can't spam it to cover bad timing. You can also parry while ground-dashing, and you can parry NPCs — catching a Guardian's swing in lane briefly stops it from hitting you.",
          "french": "Tape la touche de parade (F par défaut) pour lever une courte fenêtre défensive — ton héros brille en bleu tant qu'elle est active. Toute mêlée qui connecte pendant ce halo se fait attraper : l'attaquant est plaqué sur le dos et stun pendant environ deux secondes, assez longtemps pour t'avancer et balancer une punition complète. La fenêtre est permissive — les joueurs la placent en s'y prenant à peu près une seconde et demie en avance, ou jusqu'à une seconde en retard — donc elle récompense la lecture de l'armement, pas le timing au frame près. La mêlée légère comme la lourde peuvent se parer, mais c'est la lourde qui compte vraiment : elle se télégraphie avec une charge lente et évidente, alors que la légère est rapide et facile à faire passer. Le hic, c'est le coût — la parade tourne sur un cooldown d'environ 6 secondes affiché par un poing rouge, et elle ne se recharge PAS sur une parade réussie. Rate ta lecture, ou pare dans le vide, et tu es sans défense pendant toute cette fenêtre. Un verrou anti-mash de 0,25 s démarre à la seconde où tu appuies sur parade (pas quand elle réussit), donc enchaîner deux parades est fluide, mais tu ne peux pas la spam pour rattraper un mauvais timing. Tu peux aussi parer en plein ground-dash, et tu peux parer les NPC — attraper le coup d'un Gardien en lane l'empêche un instant de te toucher.",
          "german": "Tipp die Parry-Taste (standardmäßig F), um ein kurzes Verteidigungsfenster aufzuziehen — dein Held glüht blau, solange es aktiv ist. Jeder Nahkampf, der während des Glühens connectet, wird abgefangen: Der Angreifer wird auf den Rücken geworfen und für etwa zwei Sekunden gestunnt — lang genug, um ranzulaufen und einen vollen Punish reinzudrücken. Das Fenster ist großzügig — Spieler treffen es rund anderthalb Sekunden zu früh oder bis zu eine Sekunde zu spät — es belohnt also das Lesen des Windups, nicht frame-genaues Timing. Sowohl leichter als auch schwerer Nahkampf lassen sich parieren, aber der schwere Nahkampf ist der Read, auf den es ankommt: Er kündigt sich mit einer langsamen, offensichtlichen Aufladung an, während leichter Nahkampf schnell ist und leicht durchrutscht. Der Haken sind die Kosten — Parieren läuft auf einem rund 6-Sekunden-Cooldown, angezeigt durch eine rote Faust, und es refresht NICHT bei einem erfolgreichen Catch. Verpass deinen Read oder pariere ins Leere, und du bist für das ganze Fenster wehrlos. Ein 0,25-s-Anti-Mash-Lock startet in der Sekunde, in der du Parry drückst (nicht wenn er klappt), aufeinanderfolgende Parrys laufen also flüssig, aber du kannst es nicht spammen, um schlechtes Timing zu kaschieren. Du kannst auch parieren, während du am Boden dashst, und du kannst NPCs parieren — den Schwung eines Wächters in der Lane abzufangen stoppt ihn kurz davor, dich zu treffen.",
          "italian": "Tocca il tasto della parata (F di default) per alzare una breve finestra difensiva: il tuo eroe si illumina di blu mentre è attiva. Qualsiasi corpo a corpo che va a segno durante quel bagliore viene intercettato: l'attaccante viene sbattuto a terra sulla schiena e stunnato per circa due secondi, abbastanza da avvicinarti e scaricargli addosso una punizione piena. La finestra è generosa — la piazzi anche partendo circa un secondo e mezzo in anticipo o fino a un secondo in ritardo — quindi premia il leggere il caricamento, non il timing al frame. Si possono parare sia il leggero sia il pesante, ma il pesante è la lettura che conta: si telegrafa con una carica lenta e ovvia, mentre il leggero è rapido e facile da far passare. La fregatura è il costo — la parata ha un cooldown di circa 6 secondi mostrato da un pugno rosso, e NON si resetta su un'intercettazione riuscita. Sbaglia la lettura, o para a vuoto sul nulla, e resti indifeso per tutta quella finestra. Un blocco anti-mash di 0,25s parte nell'istante in cui premi parata (non quando va a buon fine), quindi le parate consecutive sono fluide, ma non puoi spammarla per coprire un timing scadente. Puoi anche parare mentre fai un dash a terra, e puoi parare gli NPC: intercettare la fendente di un Guardiano in lane lo ferma per un attimo dal colpirti.",
          "indonesian": "Tap tombol parry (default F) buat ngangkat jendela bertahan pendek — hero kamu nyala biru selama dia aktif. Melee apa pun yang nyangkut selama nyala biru itu ke-catch: penyerangnya kebanting telentang dan ke-stun sekitar dua detik, cukup lama buat jalan deketin dan numpahin punish penuh. Jendelanya pemaaf — pemain bisa ngenain sekitar satu setengah detik kecepetan atau sampai satu detik kelambatan — jadi dia ngehargain baca wind-up, bukan timing frame-perfect. Light sama heavy melee dua-duanya bisa di-parry, tapi heavy melee itu read yang penting: dia ada telegraph berupa charge pelan dan jelas, sementara light melee cepet dan gampang nyelip. Masalahnya biaya — parry jalan di cooldown sekitar 6 detik yang ditandai kepalan merah, dan dia GAK reset pas berhasil nangkep. Salah baca, atau parry-nya meleset ke angin, dan kamu gak punya pertahanan selama jendela itu. Lock anti-mash 0,25 detik mulai begitu kamu mencet parry (bukan pas berhasil), jadi parry beruntun mulus, tapi kamu gak bisa nge-spam buat nutupin timing jelek. Kamu juga bisa parry sambil ground-dash, dan kamu bisa parry NPC — nangkep ayunan Guardian di lane sebentar nahan dia biar gak ngenain kamu.",
          "japanese": "パリィキー（初期設定でF）をタップすると短い防御受付が出る ― 発動中はヒーローが青く光る。その光ってる間に当たった近接は全部捕まえる: 攻撃側は仰向けに倒されて約2秒スタンし、歩み寄ってフルの反撃を叩き込むのに十分な時間ができる。受付は寛容で ― だいたい1秒半早くても、1秒遅れても取れる ― フレーム単位の精度じゃなく、予備動作を読むことに報いる作りだ。ライトもヘビーもパリィできるけど、肝心なのはヘビーの読み: ヘビーは遅くて分かりやすい溜めで予告するのに対し、ライトは速くてすり抜けやすい。問題はコスト ― パリィは赤い拳アイコンで表示される約6秒のCD持ちで、しかも成功してもCDはリセットされない。読みを外したり、何も無いところで空パリィしたりすると、そのCDの間ずっと無防備だ。連打防止の0.25秒ロックはパリィを押した瞬間（成功時じゃない）から始まるので、連続パリィ自体はスムーズに出せるけど、タイミングのミスを連打で誤魔化すことはできない。地上ダッシュ中でもパリィできるし、NPCもパリィできる ― レーンでガーディアンの攻撃を捕まえれば、一瞬だけ被弾を止められる。",
          "koreana": "패링 키(기본 F)를 누르면 짧은 방어 윈도우가 올라와 — 켜져 있는 동안 영웅이 파랗게 빛나. 그 빛 동안 닿는 근접은 다 받아쳐져 — 공격자는 등으로 자빠지고 약 2초 동안 기절하는데, 걸어가서 풀 응징 박아넣기에 충분해. 윈도우는 후해서 — 대략 1초 반 일찍, 또는 1초 늦게 눌러도 들어가 — 프레임 단위 타이밍이 아니라 예비동작을 읽는 걸 보상해. 라이트랑 헤비 둘 다 패링되지만, 진짜 읽어야 하는 건 헤비야 — 느리고 뻔한 차징으로 신호를 주거든. 라이트는 빨라서 슬쩍 빠져나가기 쉬워. 함정은 비용이야 — 패링은 빨간 주먹으로 표시되는 약 6초 쿨이 돌고, 성공해도 쿨이 안 돌아와. 읽기를 틀리거나 허공에 헛패링하면 그 쿨 내내 무방비가 돼. 0.25초짜리 연타 방지 락이 패링을 성공한 순간이 아니라 누른 순간부터 걸려서, 연속 패링은 부드럽게 되지만 타이밍 못 맞춘 걸 연타로 때울 순 없어. 지상 대시 중에도 패링할 수 있고, NPC도 패링돼 — 라인에서 가디언의 휘두르기를 받아치면 잠깐 안 맞고 넘어가.",
          "latam": "Toca la tecla de parry (F por defecto) para levantar una ventana defensiva corta: tu héroe brilla azul mientras está activa. Cualquier golpe cuerpo a cuerpo que conecte durante ese brillo queda atrapado: el atacante cae de espaldas y queda aturdido unos dos segundos, suficiente para acercarte y soltarle un castigo completo. La ventana es indulgente —la clavas estando como un segundo y medio antes o hasta un segundo tarde— así que premia leer el windup, no el timing perfecto al frame. Tanto el melee ligero como el pesado se pueden parrear, pero el pesado es la lectura que importa: se telegrafía con una carga lenta y obvia, mientras que el ligero es rápido y fácil de colar. La trampa es el costo: el parry está en un cooldown de unos 6 segundos que marca un puño rojo, y NO se refresca con una atrapada exitosa. Falla tu lectura, o parrea al vacío sin nada, y quedas indefenso toda esa ventana. Un bloqueo anti-mash de 0.25s arranca en el instante en que presionas parry (no cuando tiene éxito), así que parries seguidos salen fluidos, pero no puedes spamearlo para tapar mal timing. También puedes parrear mientras haces un ground-dash, y puedes parrear NPCs: atrapar el golpe de un Guardián en el carril lo frena un momento para que no te pegue.",
          "polish": "Stuknij klawisz parry (domyślnie F), żeby postawić krótkie okno obronne — twój bohater świeci się na niebiesko, póki jest aktywne. Każde melee, które trafi w tym świeceniu, zostaje złapane: atakujący ląduje na plecach i jest ogłuszony na jakieś dwie sekundy, czyli dość długo, żeby podejść i wyładować pełny punish. Okno jest wybaczające — gracze trafiają je będąc jakieś półtorej sekundy za wcześnie albo do sekundy za późno — więc nagradza czytanie nawijania, a nie timing co do klatki. Da się sparować i lekkie, i ciężkie melee, ale to ciężkie melee jest readem, który się liczy: telegrafuje się powolnym, oczywistym ładowaniem, a lekkie melee jest szybkie i łatwo się przez nie prześlizgnąć. Haczyk to koszt — parry siedzi na mniej więcej 6-sekundowym cooldownie pokazanym czerwoną pięścią i NIE odświeża się po udanym złapaniu. Pomyl read albo machnij parry w powietrze, a jesteś bezbronny przez całe to okno. Blokada anty-spam na 0,25 s startuje w chwili, gdy wciśniesz parry (a nie gdy się uda), więc parry jedno po drugim idą gładko, ale nie da się tego spamować, żeby załatać zły timing. Możesz też parować w trakcie dasha po ziemi i możesz parować NPC — złapanie zamachu Strażnika na linii na chwilę powstrzymuje go przed trafieniem cię.",
          "russian": "Тапни кнопку парри (по умолчанию F), чтобы поднять короткое защитное окно — пока оно активно, герой светится синим. Любой мили-удар, который прилетает в этот свет, ловится: атакующего опрокидывает на спину и станит примерно на две секунды — достаточно, чтобы подойти и высадить полный панишмент. Окно щадящее — игроки попадают, нажимая примерно за полторы секунды до удара или до секунды после, — так что оно награждает за чтение замаха, а не за фрейм-перфект тайминг. Парировать можно и лёгкий, и тяжёлый удар, но именно тяжёлый — тот ридинг, что решает: он телеграфится медленным, явным замахом, тогда как лёгкий быстрый и легко проскакивает. Загвоздка в цене: у парри кулдаун около 6 секунд (показан красным кулаком), и при удачной ловле он НЕ обнуляется. Промахнулся с чтением или запарил пустоту — и весь этот кулдаун ты беззащитен. Анти-спам лок на 0.25 с стартует в момент нажатия парри (а не когда оно сработало), так что парировать подряд — плавно, но заспамить кнопку, чтобы прикрыть кривой тайминг, не выйдет. Парировать можно и в наземном дэше, а ещё можно парировать NPC: запаренный замах стража на линии на миг не даёт ему по тебе попасть.",
          "schinese": "点一下弹反键（默认 F）就拉起一个短暂的防御窗口——生效期间你的英雄会发蓝光。在蓝光期间打中你的任何近战都会被接住：攻击者会被掀翻在地、眩晕约两秒，足够你走上去打满一套输出。这个窗口很宽容——早按约一秒半、或晚按最多一秒都能接住——所以它考的是读起手，而不是逐帧的精准时机。轻击和重击都能被弹反，但真正值得读的是重击：它起手慢、动作明显，而轻击又快又容易蒙混过去。代价在于——弹反带着约 6 秒的 CD，用一个红色拳头图标显示，而且接住了也不会刷新。读错了、或者对着空气白弹一次，你在这整段时间里都毫无防备。还有一个 0.25 秒的防乱按锁定，从你按下弹反那一刻起算（不是成功那一刻），所以连续弹反很顺，但你没法靠狂按来掩盖糟糕的时机。你也可以在地面冲刺时弹反，还能弹反 NPC——在线上接住守卫者的一击，能短暂让它打不到你。",
          "spanish": "Toca la tecla de parry (F por defecto) para levantar una ventana defensiva corta: tu héroe brilla en azul mientras está activa. Cualquier melee que conecte durante ese brillo queda atrapado: el atacante cae de espaldas y se queda aturdido unos dos segundos, lo justo para acercarte y soltarle un castigo completo. La ventana es generosa —la clavas yendo casi un segundo y medio antes o hasta un segundo tarde—, así que premia leer el windup, no el timing perfecto al frame. Tanto el melee ligero como el pesado se pueden parar, pero el pesado es la lectura que importa: se telegrafía con una carga lenta y obvia, mientras que el ligero es rápido y fácil de colar. El truco es el coste: el parry lleva un cooldown de unos 6 segundos que ves con un puño rojo, y NO se refresca al atrapar con éxito. Si fallas la lectura, o sueltas el parry al aire, te quedas indefenso toda esa ventana. Un bloqueo antispam de 0,25s arranca en el instante en que pulsas parry (no cuando acierta), así que encadenar parradas va fino, pero no puedes spamearlo para tapar un mal timing. También puedes parar mientras haces un dash por el suelo, y puedes parar a los NPC: atrapar el golpe de un Guardián en línea evita por un momento que te dé.",
          "thai": "แตะปุ่มพาร์รี่ (ปุ่ม F เริ่มต้น) เพื่อเปิดช่องตั้งรับสั้น ๆ — ตอนที่มันทำงานฮีโร่เราจะเรืองแสงสีฟ้า. เมลีอันไหนก็ตามที่ตีเข้ามาโดนในช่วงเรืองแสงนั้นจะโดนดัก: คนตีจะถูกฟาดล้มหงายและโดนสตันราว 2 วินาที นานพอให้เราเดินเข้าไปสวนเต็ม ๆ. ช่องนี้ใจดี — ผู้เล่นกดเร็วไปได้ราวหนึ่งวินาทีครึ่ง หรือช้าไปได้ถึงหนึ่งวินาที — เพราะงั้นมันให้รางวัลกับการอ่านจังหวะวินด์อัป ไม่ใช่การกดเป๊ะระดับเฟรม. ทั้งเมลีเบาและเมลีหนักพาร์รี่ได้ แต่เมลีหนักคือจังหวะที่ควรอ่าน: มันบอกล่วงหน้าด้วยการชาร์จช้า ๆ ชัด ๆ ส่วนเมลีเบาเร็วและหลุดผ่านง่าย. จุดที่ต้องระวังคือต้นทุน — พาร์รี่มีคูลดาวน์ราว 6 วินาที โชว์เป็นรูปกำปั้นสีแดง และมัน ไม่ รีเฟรชเมื่อดักสำเร็จ. ถ้าอ่านพลาด หรือกดพาร์รี่ลงไปในอากาศเปล่า ๆ คุณจะไร้การป้องกันตลอดช่วงนั้น. มีล็อกกันกดรัว 0.25 วินาทีที่เริ่มทันทีที่กดพาร์รี่ (ไม่ใช่ตอนที่สำเร็จ) เพราะงั้นการพาร์รี่ติด ๆ กันจะลื่น แต่คุณกดรัวเพื่อกลบจังหวะที่กดพลาดไม่ได้. คุณยังพาร์รี่ระหว่างแดชบนพื้นได้ และพาร์รี่ NPC ได้ด้วย — ดักหมัดของการ์เดียนในเลนจะหยุดมันไม่ให้ตีโดนเราชั่วครู่.",
          "turkish": "Kısa bir savunma penceresi açmak için parry tuşuna (varsayılan F) dokun — pencere açıkken kahramanın maviye parlar. O parlama sırasında isabet eden her melee yakalanır: saldıran sırtüstü devrilir ve yaklaşık iki saniye stun'lanır, üzerine yürüyüp tam bir punish boşaltacak kadar uzun. Pencere affedicidir — oyuncular kabaca bir buçuk saniye erken ya da bir saniyeye kadar geç bassa da tutturur — yani frame-perfect timing'i değil, yüklenmeyi okumayı ödüllendirir. Hem hafif hem ağır melee parry'lenebilir, ama önemli olan okuma ağır melee: yavaş, bariz bir şarjla telegraf verir, hafif melee ise hızlı ve arasından sıvışması kolaydır. İşin püf noktası bedeli — parry, kırmızı bir yumrukla gösterilen kabaca 6 saniyelik bir cooldown'da oturur ve başarılı bir yakalamada YENİLENMEZ. Okumanı kaçır ya da parry'yi boşa salla, o pencerenin tamamı boyunca savunmasızsın. Parry'ye bastığın an (başarılı olduğunda değil) 0.25 sn'lik bir anti-mash kilidi başlar, yani arka arkaya parry'ler pürüzsüzdür ama kötü timing'i örtmek için spam'leyemezsin. Yerde dash atarken de parry'leyebilirsin ve NPC'leri parry'leyebilirsin — lane'de bir Muhafız'ın (Guardian) sallamasını yakalamak, onun sana vurmasını kısa süre durdurur.",
          "ukrainian": "Тапни кнопку паррі (за замовчуванням F), щоб підняти коротке захисне вікно — поки воно активне, герой світиться синім. Будь-який мілі, що влучить під час цього свічення, ловиться: атакувальника кидає на спину й станить приблизно на дві секунди — достатньо, щоб підійти й вивалити повне покарання. Вікно поблажливе — гравці ловлять його, натискаючи приблизно за півтори секунди заздалегідь або до секунди із запізненням, — тож воно винагороджує читання замаху, а не фрейм-перфектний таймінг. Паррити можна і легкий, і важкий мілі, але важливе читання саме на важкому: він телеграфиться повільним, очевидним зарядом, тоді як легкий швидкий і легко проскакує. Підступ у ціні: паррі сидить на кулдауні приблизно 6 секунд, що позначається червоним кулаком, і НЕ оновлюється після вдалого лову. Помилишся з читанням чи махнеш паррі в порожнечу — і ти беззахисний на все це вікно. Анти-спам-блок на 0,25 с стартує в мить, коли ти тиснеш паррі (а не коли воно спрацьовує), тож паррі поспіль ідуть плавно, але заспамити його, щоб прикрити кривий таймінг, не вийде. Паррити можна й під час наземного дешу, і можна паррити NPC — спіймавши замах вартового на лінії, ти на мить не даєш йому тебе вдарити."
        }
      }
    },
    {
      "title": {
        "english": "How to play it",
        "russian": "Как играть",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Como jogar com isso",
          "czech": "Jak to hrát",
          "english": "How to play it",
          "french": "Comment la jouer",
          "german": "So spielst du's",
          "italian": "Come si gioca",
          "indonesian": "Cara mainnya",
          "japanese": "立ち回り",
          "koreana": "실전 운영",
          "latam": "Cómo jugarlo",
          "polish": "Jak to grać",
          "russian": "Как играть",
          "schinese": "实战怎么用",
          "spanish": "Cómo jugarlo",
          "thai": "เล่นยังไง",
          "turkish": "Nasıl oynanır",
          "ukrainian": "Як це грати"
        }
      },
      "body": {
        "english": "Melee in Deadlock is rock-paper-scissors: heavy melee crushes a target that just stands there, parry beats heavy melee, and a quick light melee or any ability beats the parry. The single biggest фишка is that you rarely need to press parry at all — owning the threat is enough. An enemy who respects your parry won't throw their heavy, which means you've already won the spacing without spending the cooldown. When you DO want to land your own heavy on a parry-happy enemy, bait it: start the charge, then swing your camera away so the heavy whiffs into the air while their blue glow burns off, then re-commit once it's down. You can also just light-melee them — light is far harder to parry on reaction — or stuff them with a guaranteed-melee setup that ignores the mind-game entirely (Abrams Charge, Yamato's ult, a Calico dash, a Haze dagger). Defensively, save parry for the moment an enemy clearly winds up a heavy in a brawl; don't burn it pre-emptively, because the ~6s downtime is when they'll punish YOU. In lane, parrying a Guardian's attack buys a beat of safety while you reset for a last hit.",
        "russian": "Мили в Дедлоке — это камень-ножницы-бумага: тяжёлый удар крушит цель, которая просто стоит на месте, парри бьёт тяжёлый удар, а быстрый лёгкий удар или любая способность бьёт парри. И главная фишка в том, что нажимать парри тебе почти никогда и не нужно — достаточно того, что враг его боится. Враг, уважающий твоё парри, не кинет свой тяжёлый, а значит, ты уже выиграл дистанцию, не потратив кулдаун. А когда ТЕБЕ нужно попасть своим тяжёлым по любителю парировать — сбаить его: начни замах, потом уведи камеру в сторону, чтобы тяжёлый ушёл в молоко, пока их синий свет догорает, и закоммить заново, когда парри спадёт. Можно и просто бить лёгким — его куда сложнее запарить на реакции — или заткнуть гарантированным мили-сетапом, который вообще игнорит эту угадайку (рывок Абрамса, ульта Ямато, дэш Калико, кинжал Пелены). В защите приберегай парри для момента, когда враг в замесе явно заводит тяжёлый; не жги его наперёд, потому что эти ~6 секунд простоя — как раз когда накажут ТЕБЯ. На линии парирование атаки стража даёт тебе мгновение безопасности, пока ты переустанавливаешься под ластхит.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Melee em Deadlock é pedra-papel-tesoura: o pesado esmaga um alvo que fica parado, o parry ganha do pesado, e um melee leve rápido ou qualquer habilidade ganha do parry. O maior macete é que você quase nunca precisa apertar o parry — só impor a ameaça já basta. Um inimigo que respeita seu parry não vai jogar o pesado, o que quer dizer que você já ganhou o espaçamento sem gastar o cooldown. Quando você QUER acertar seu próprio pesado num inimigo viciado em parry, baita: começa a carga, aí gira a câmera pro lado pra o pesado errar no ar enquanto o brilho azul dele queima, e recompromete quando ele cair. Você também pode só dar melee leve nele — leve é bem mais difícil de aparar na reação — ou socar ele com um setup de melee garantido que ignora o jogo mental inteiro (Carga do Abrams, a ult da Yamato, um dash da Calico, uma adaga da Bruma). Na defesa, guarda o parry pro momento em que um inimigo claramente carrega um pesado na treta; não queima ele preventivamente, porque os ~6s de espera é quando ELE vai te punir. Na lane, aparar o ataque de um Guardião te compra um instante de segurança enquanto você se ajeita pra um last hit.",
          "czech": "Melee v Deadlocku je kámen-nůžky-papír: těžký melee rozdrtí cíl, co jen stojí, parry poráží těžký melee a rychlý lehký melee nebo jakákoli schopnost poráží parry. Úplně největší fígl je v tom, že parry skoro nikdy nemusíš zmáčknout — stačí, že hrozbu vlastníš. Nepřítel, co tvoje parry respektuje, svůj těžký nehodí, což znamená, žes spacing vyhrál, aniž bys utratil cooldown. Když SVŮJ těžký na nepříteli posedlém parry trefit chceš, vybaiti ho: začni nátah, pak ukliď kameru pryč, ať těžký prosviští vzduchem, zatímco jejich modré svícení vyhasne, a pak se znovu commitni, jakmile je dole. Můžeš ho taky prostě dát lehkým melee — lehký se na reakci paríruje mnohem hůř — nebo ho nacpat zaručeným melee setupem, co tu mind game úplně obejde (Abrams Charge, Yamatina ulta, Calico dash, Hazeina dýka). Defenzivně si parry nech na moment, kdy nepřítel v mele jasně natahuje těžký; nepal ho preventivně, protože těch ~6 s downtime je přesně chvíle, kdy potrestá TEBE. Na lajně ti parírování Strážcova útoku koupí ťuk bezpečí, zatímco se resetuješ na lasthit.",
          "english": "Melee in Deadlock is rock-paper-scissors: heavy melee crushes a target that just stands there, parry beats heavy melee, and a quick light melee or any ability beats the parry. The single biggest фишка is that you rarely need to press parry at all — owning the threat is enough. An enemy who respects your parry won't throw their heavy, which means you've already won the spacing without spending the cooldown. When you DO want to land your own heavy on a parry-happy enemy, bait it: start the charge, then swing your camera away so the heavy whiffs into the air while their blue glow burns off, then re-commit once it's down. You can also just light-melee them — light is far harder to parry on reaction — or stuff them with a guaranteed-melee setup that ignores the mind-game entirely (Abrams Charge, Yamato's ult, a Calico dash, a Haze dagger). Defensively, save parry for the moment an enemy clearly winds up a heavy in a brawl; don't burn it pre-emptively, because the ~6s downtime is when they'll punish YOU. In lane, parrying a Guardian's attack buys a beat of safety while you reset for a last hit.",
          "french": "La mêlée dans Deadlock, c'est pierre-feuille-ciseaux : la mêlée lourde écrase une cible qui reste plantée là, la parade bat la mêlée lourde, et une mêlée légère rapide ou n'importe quelle capacité bat la parade. La plus grosse astuce, c'est que tu n'as quasi jamais besoin d'appuyer sur parade — imposer la menace suffit. Un ennemi qui respecte ta parade ne balancera pas son lourd, ce qui veut dire que tu as déjà gagné le spacing sans cramer le cooldown. Quand tu VEUX placer ton propre lourd sur un ennemi qui adore parer, bait-le : commence la charge, puis tourne ta caméra ailleurs pour que le lourd whiff dans le vide pendant que son halo bleu s'éteint, puis re-engage une fois qu'il est down. Tu peux aussi simplement le light-melee — le léger est bien plus dur à parer en réaction — ou le coincer avec un setup de mêlée garantie qui ignore complètement le mind game (la Charge d'Abrams, l'ulti de Yamato, un dash de Calico, une dague de Nébula). En défense, garde la parade pour le moment où un ennemi arme clairement un lourd en baston ; ne la crame pas en préventif, parce que les ~6 s de downtime, c'est le moment où c'est TOI qui te fais punir. En lane, parer l'attaque d'un Gardien t'achète un instant de sécurité pendant que tu te replaces pour un last hit.",
          "german": "Nahkampf in Deadlock ist Schere-Stein-Papier: Schwerer Nahkampf zermalmt ein Ziel, das einfach rumsteht, Parieren schlägt schweren Nahkampf, und ein schneller leichter Nahkampf oder irgendeine Fähigkeit schlägt den Parry. Der mit Abstand größte Kniff ist, dass du Parry meistens gar nicht drücken musst — die Drohung allein reicht. Ein Gegner, der deinen Parry respektiert, wirft seinen Heavy nicht, was heißt, du hast das Spacing schon gewonnen, ohne den Cooldown zu verbraten. Wenn du DOCH deinen eigenen Heavy bei einem parier-freudigen Gegner landen willst, bait ihn: Starte die Aufladung, schwenk dann die Kamera weg, sodass der Heavy in die Luft ins Leere geht, während sein blaues Glühen verpufft, und commit dann neu, sobald es weg ist. Du kannst sie auch einfach mit leichtem Nahkampf bearbeiten — Light ist auf Reaktion viel schwerer zu parieren — oder sie mit einem garantierten Nahkampf-Setup stuffen, das das Mindgame komplett ignoriert (Abrams' Charge, Yamatos Ult, ein Calico-Dash, ein Haze-Dolch). Defensiv: Heb dir Parry für den Moment auf, in dem ein Gegner in der Keilerei klar einen Heavy auflädt; verbrenn ihn nicht vorsorglich, denn die ~6 s Downtime sind genau, wann ER DICH bestraft. In der Lane verschafft dir das Parieren eines Wächter-Angriffs einen Moment Sicherheit, während du dich für einen Last Hit neu aufstellst.",
          "italian": "Il corpo a corpo in Deadlock è morra cinese: il pesante schiaccia un bersaglio che resta lì impalato, la parata batte il pesante, e un leggero rapido o una qualsiasi abilità battono la parata. La dritta più grossa è che raramente hai davvero bisogno di premere parata — basta tenere a bada la minaccia. Un nemico che rispetta la tua parata non tirerà il suo pesante, il che vuol dire che hai già vinto lo spacing senza spendere il cooldown. Quando invece vuoi piazzare il TUO pesante su un nemico che ama parare, baitalo: inizia la carica, poi gira la camera via così il pesante va a vuoto in aria mentre il loro bagliore blu si consuma, poi reimpegnati appena è finito. Oppure puoi semplicemente colpirlo col leggero — il leggero è molto più difficile da parare in reazione — o inchiodarlo con un setup di corpo a corpo garantito che ignora del tutto il mind game (la Carica di Abrams, la ult di Yamato, un dash di Calico, un pugnale di Hypnos). In difesa, tieni la parata per il momento in cui un nemico carica chiaramente un pesante in una rissa; non bruciarla in anticipo, perché i ~6s di downtime sono il momento in cui ti puniscono LORO. In lane, parare l'attacco di un Guardiano ti compra un attimo di sicurezza mentre ti riassetti per un last hit.",
          "indonesian": "Melee di Deadlock itu suit batu-gunting-kertas: heavy melee ngancurin target yang cuma berdiri diem, parry ngalahin heavy melee, dan light melee cepet atau skill apa pun ngalahin parry. Kunci utamanya yang paling gede itu kamu jarang banget perlu mencet parry sama sekali — sekadar punya ancamannya udah cukup. Musuh yang respek sama parry kamu gak bakal lempar heavy mereka, yang artinya kamu udah menang spacing tanpa ngabisin cooldown. Pas kamu MEMANG mau ngenain heavy kamu sendiri ke musuh yang doyan parry, bait dia: mulai charge, terus ayunin kamera kamu menjauh biar heavy-nya meleset ke angin sementara nyala biru mereka abis kebuang, terus baru komit lagi pas parry-nya udah down. Kamu juga bisa tinggal light-melee mereka — light jauh lebih susah di-parry secara reaksi — atau jejelin mereka pakai setup melee terjamin yang cuek total sama mind game-nya (Charge Abrams, ult Yamato, dash Calico, dagger Haze). Buat bertahan, simpen parry buat momen pas musuh jelas-jelas nge-windup heavy di war; jangan dibuang duluan, soalnya downtime ~6 detiknya itu pas mereka bakal nge-punish KAMU. Di lane, parry serangan Guardian ngasih sedetik aman pas kamu reset buat last hit.",
          "japanese": "Deadlock の近接はじゃんけんだ: ヘビーは棒立ちの相手を叩き潰し、パリィはヘビーに勝ち、サッと出るライトやスキルはパリィに勝つ。一番のコツは、実はパリィをほとんど押す必要がないこと ― 脅威を匂わせるだけで十分だ。こっちのパリィを警戒してる敵はヘビーを振ってこない、つまりCDを使わずに間合いで勝ってることになる。パリィ多用の敵に自分のヘビーを通したいときは、釣ろう: 溜めを始めてからカメラを逸らしてヘビーを空中に空振りさせ、相手の青い光が切れたら入れ直す。あるいは単にライトで殴ってもいい ― ライトは反応でパリィするのが遥かに難しい ― か、読み合いを完全に無視できる近接確定セットアップで押し込む（エイブラムスのチャージ、ヤマトのウルト、キャリコのダッシュ、ヘイズのダガー）。守りでは、乱戦で敵がハッキリとヘビーを溜めた瞬間にパリィを取っておこう。先撃ちで切るな ― 約6秒の隙にこそ、逆に狩られる。レーンでは、ガーディアンの攻撃をパリィすると、ラスヒの仕切り直しの間、一拍ぶんの安全が買える。",
          "koreana": "데드락 근접은 가위바위보야 — 헤비 근접은 가만히 서 있는 적을 박살내고, 패링은 헤비 근접을 이기고, 빠른 라이트 근접이나 아무 스킬이나 패링을 이겨. 제일 큰 꿀팁은, 사실 패링을 누를 일이 거의 없다는 거야 — 위협을 들고 있는 것만으로 충분하거든. 네 패링을 의식하는 적은 헤비를 안 던지고, 그건 쿨 한 번 안 쓰고 이미 거리 싸움을 이긴 거지. 정작 패링 좋아하는 적한테 네 헤비를 꽂고 싶을 땐 미끼를 써 — 차징을 시작했다가 카메라를 휙 돌려서 헤비를 허공에 헛치게 하고, 그쪽 파란 빛이 다 빠지면 다시 들어가. 아니면 그냥 라이트 근접을 쳐 — 라이트는 반응 패링이 훨씬 어렵거든 — 아니면 심리전을 통째로 무시하는 확정 근접 셋업으로 박아버려(에이브럼스 돌진, 야마토 궁, 칼리코 대시, 헤이즈 단검). 수비할 땐 난전에서 적이 헤비를 확실히 모으는 순간을 위해 패링을 아껴 — 미리 질러버리지 마, 그 약 6초 공백이 오히려 너가 응징당하는 타이밍이거든. 라인에선 가디언 공격을 패링하면 막타 다시 노릴 동안 잠깐의 안전을 벌 수 있어.",
          "latam": "El cuerpo a cuerpo en Deadlock es piedra-papel-tijera: el melee pesado aplasta a un objetivo que se queda parado, el parry le gana al melee pesado, y un melee ligero rápido o cualquier habilidad le gana al parry. El truco más grande es que rara vez necesitas presionar parry: con tener la amenaza encima alcanza. Un enemigo que respeta tu parry no va a tirar su pesado, lo que significa que ya ganaste el espaciado sin gastar el cooldown. Cuando SÍ quieras clavar tu propio pesado contra un enemigo parreador, baitéalo: empieza la carga, luego gira tu cámara para que el pesado falle al aire mientras se le consume el brillo azul, y vuelve a entrar una vez que ya bajó. También puedes simplemente pegarle con un ligero —el ligero es mucho más difícil de parrear por reacción— o reventarlo con un setup de melee garantizado que ignora el juego mental por completo (la Carga de Abrams, la ulti de Yamato, un dash de Felina, una daga de Bruma). En defensa, guarda el parry para el momento en que un enemigo claramente carga un pesado en una pelea; no lo quemes de forma preventiva, porque los ~6s de downtime es cuando te van a castigar A TI. En el carril, parrear el ataque de un Guardián te compra un respiro de seguridad mientras te reseteas para un último golpe.",
          "polish": "Melee w Deadlocku to kamień-papier-nożyce: ciężkie melee miażdży cel, który tylko sobie stoi, parry bije ciężkie melee, a szybkie lekkie melee albo dowolna umiejętność bije parry. Największy myk to fakt, że rzadko w ogóle musisz wciskać parry — wystarczy trzymać zagrożenie w szachu. Wróg, który szanuje twoje parry, nie waluje ciężkiego, co znaczy, że wygrałeś spacing, nie wydając cooldownu. Kiedy JEDNAK chcesz wbić własne ciężkie wrogowi spragnionemu parowania, zbaituj je: zacznij ładowanie, a potem odwróć kamerę, żeby ciężkie poszło w powietrze, podczas gdy ich niebieskie świecenie się wypala, a potem wejdź ponownie, gdy zejdzie. Możesz też po prostu wbić im lekkie melee — lekkie dużo trudniej sparować na reakcji — albo wepchnąć je gwarantowanym setupem na melee, który całkowicie omija grę w głowę (szarża Abramsa, ulta Yamato, dash Kaliko, sztylet Mary). W obronie zachowaj parry na moment, gdy wróg wyraźnie nawija ciężkie w zadymie; nie pal go na zapas, bo te ~6 s przestoju to chwila, w której to ON cię ukarze. Na linii sparowanie ataku Strażnika kupuje chwilę bezpieczeństwa, gdy resetujesz się pod lasthita.",
          "russian": "Мили в Дедлоке — это камень-ножницы-бумага: тяжёлый удар крушит цель, которая просто стоит на месте, парри бьёт тяжёлый удар, а быстрый лёгкий удар или любая способность бьёт парри. И главная фишка в том, что нажимать парри тебе почти никогда и не нужно — достаточно того, что враг его боится. Враг, уважающий твоё парри, не кинет свой тяжёлый, а значит, ты уже выиграл дистанцию, не потратив кулдаун. А когда ТЕБЕ нужно попасть своим тяжёлым по любителю парировать — сбаить его: начни замах, потом уведи камеру в сторону, чтобы тяжёлый ушёл в молоко, пока их синий свет догорает, и закоммить заново, когда парри спадёт. Можно и просто бить лёгким — его куда сложнее запарить на реакции — или заткнуть гарантированным мили-сетапом, который вообще игнорит эту угадайку (рывок Абрамса, ульта Ямато, дэш Калико, кинжал Пелены). В защите приберегай парри для момента, когда враг в замесе явно заводит тяжёлый; не жги его наперёд, потому что эти ~6 секунд простоя — как раз когда накажут ТЕБЯ. На линии парирование атаки стража даёт тебе мгновение безопасности, пока ты переустанавливаешься под ластхит.",
          "schinese": "死锁里的近战是一套石头剪刀布：重击碾压站着不动的目标，弹反克重击，而一记快速轻击或任何技能又克弹反。最大的一个窍门是：你其实很少真的需要按弹反——光是让对面忌惮你会弹反就够了。一个忌惮你弹反的敌人是不会甩重击的，这意味着你没花 CD 就已经赢下了走位的博弈。当你确实想对一个爱弹反的敌人打中自己的重击时，就骗他：先起手蓄力，然后把镜头甩开，让重击空挥出去、耗掉他那层蓝光，等蓝光没了再认真打一发。你也可以干脆用轻击招呼他——轻击靠反应弹反难得多——或者用一套必中近战的连招直接无视这套心理博弈（亚伯兰的冲锋、大和的大招、卡厉可的冲刺、岚梦的飞刀）。防守端，把弹反留到缠斗中敌人明显起手重击的那一刻；别提前白交，因为那约 6 秒的空窗期正是他们反过来惩罚你的时候。在线上，弹反守卫者的一击，能在你重新调整准备补刀时换来一拍的安全。",
          "spanish": "El melee en Deadlock es piedra-papel-tijera: el melee pesado revienta a un objetivo que se queda quieto, el parry gana al melee pesado, y un melee ligero rápido o cualquier habilidad gana al parry. El truco más grande es que casi nunca necesitas pulsar parry: con la amenaza basta. Un enemigo que respeta tu parry no soltará su pesado, lo que significa que ya has ganado el espaciado sin gastar el cooldown. Cuando SÍ quieras clavar tu propio pesado a un enemigo muy de parry, baitéalo: empieza la carga y luego gira la cámara para que el pesado falle al aire mientras se le consume el brillo azul, y vuelve a entrar cuando se le acabe. También puedes simplemente darle con un melee ligero —el ligero es mucho más difícil de parar por reacción— o empotrarlo con un setup de melee garantizado que se salta el mind game por completo (la Carga de Abrams, la ulti de Yamato, un dash de Felina, una daga de Bruma). En defensa, guarda el parry para el momento en que un enemigo carga claramente un pesado en una pelea; no lo quemes por adelantado, porque esos ~6s de bajón son justo cuando TE castigarán a ti. En línea, parar el ataque de un Guardián te compra un respiro mientras te recolocas para un last hit.",
          "thai": "เมลีใน Deadlock คือเป่ายิ้งฉุบ: เมลีหนักบดเป้าที่ยืนนิ่ง ๆ เฉย ๆ, พาร์รี่ชนะเมลีหนัก, ส่วนเมลีเบาเร็ว ๆ หรือสกิลอะไรก็ได้ชนะพาร์รี่. จุดสำคัญที่สุดคือ ส่วนใหญ่คุณแทบไม่ต้องกดพาร์รี่เลยด้วยซ้ำ — แค่ 'มี' มันไว้ขู่ก็พอ. ศัตรูที่เกรงพาร์รี่ของเราจะไม่กล้าโยนเมลีหนักออกมา ซึ่งแปลว่าเราชนะเรื่องระยะไปแล้วโดยไม่ต้องเสียคูลดาวน์เลย. ตอนที่ คุณ อยากตีเมลีหนักให้เข้าศัตรูที่ชอบกดพาร์รี่ ให้ล่อมัน: เริ่มชาร์จ แล้วหันกล้องออกไปให้เมลีหนักฟาดลมในอากาศ ระหว่างที่แสงสีฟ้าของมันหมดลง แล้วค่อยกลับมาตีจริงตอนมันหมดช่อง. หรือจะแค่ตีเมลีเบาใส่มันก็ได้ — เมลีเบาพาร์รี่สวนแบบรีแอกชันได้ยากกว่ามาก — หรืออัดมันด้วยเซ็ตอัปเมลีที่การันตีว่าโดน ซึ่งข้ามเกมจิตวิทยาไปเลย (Charge ของเอบรัมส์, อัลติของยามาโตะ, แดชของคาลิโก, ดาบของเฮซ). ฝั่งตั้งรับ ให้เก็บพาร์รี่ไว้ใช้ตอนที่ศัตรูชาร์จเมลีหนักชัด ๆ ในการตะลุมบอน อย่าเผามันทิ้งล่วงหน้า เพราะช่วงดาวน์ราว 6 วินาทีนั่นแหละที่มันจะสวน คุณ กลับ. ในเลน การพาร์รี่หมัดของการ์เดียนซื้อความปลอดภัยให้นิดนึงระหว่างที่เราตั้งหลักรอเก็บลาสฮิต.",
          "turkish": "Deadlock'ta melee taş-kağıt-makas: ağır melee öylece dikilen bir hedefi ezer, parry ağır melee'yi yener, hızlı bir hafif melee ya da herhangi bir yetenek de parry'yi yener. En büyük numara, çoğu zaman parry'ye basmana hiç gerek olmamasıdır — tehdidi elinde tutmak yeter. Parry'ne saygı duyan bir düşman ağırını atmaz, bu da cooldown'u harcamadan spacing'i çoktan kazandığın anlamına gelir. Parry-delisi bir düşmana kendi ağırını isabet ettirmek İSTEDİĞİNDE ise onu baitle: şarja başla, sonra kameranı çevir ki onların mavi parlaması sönerken ağır havaya ıskalasın, parlama düşünce yeniden gir. Onları sadece hafif-melee'leyebilirsin de — hafifi reaksiyonla parry'lemek çok daha zordur — ya da akıl oyununu tamamen es geçen garanti-melee bir setup'la doldur (Abrams Charge'ı, Yamato'nun ulti'si, bir Kaliko dash'i, bir Duman (Haze) hançeri). Savunmada, parry'yi bir düşmanın kavgada bariz biçimde ağır yüklediği ana sakla; önden yakma, çünkü ~6 sn'lik boşluk, SENİ cezalandıracakları andır. Lane'de bir Muhafız'ın saldırısını parry'lemek, bir last hit için resetlerken bir tık güvenlik kazandırır.",
          "ukrainian": "Мілі в Дедлоку — це камінь-ножиці-папір: важкий мілі чавить ціль, що просто стоїть, паррі б'є важкий мілі, а швидкий легкий мілі чи будь-яка здібність б'ють паррі. Найбільша фішка в тому, що тиснути паррі здебільшого взагалі не треба — достатньо самої загрози. Ворог, що поважає твоє паррі, не кине свій важкий, а отже ти вже виграв дистанцію, не витративши кулдаун. Коли тобі ТАКИ треба влучити власним важким по ворогу, що любить паррити, вибаїти його: почни заряд, потім відведи камеру вбік, щоб важкий махнув у повітря, поки його синє свічення згоряє, а тоді залітай знову, коли воно зникло. Або просто бий його легким мілі — легкий куди важче запаррити на реакції — чи зашивай гарантованим мілі-сетапом, що повністю ігнорує гру в голову (ривок Абрамса, ульта Ямато, деш Каліко, кинджал Імли). У захисті бережи паррі на момент, коли ворог у замесі явно замахується важким; не пали його завчасно, бо саме в ті ~6 с простою вони покарають ТЕБЕ. На лінії запарри атаку вартового — і купиш собі мить безпеки, поки готуєшся до ластхіту."
        }
      }
    },
    {
      "title": {
        "english": "Rebuttal and the punish",
        "russian": "Отпор и панишмент",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Refutação e a punição",
          "czech": "Protiútok a punish",
          "english": "Rebuttal and the punish",
          "french": "Réfutation et la punition",
          "german": "Widerstand und der Punish",
          "italian": "Obiezione e la punizione",
          "indonesian": "Serangan Balik dan punish-nya",
          "japanese": "プロテストと反撃",
          "koreana": "반격 그리고 응징",
          "latam": "Refutación y el castigo",
          "polish": "Odparcie i punish",
          "russian": "Отпор и панишмент",
          "schinese": "对等还击与反打",
          "spanish": "Refutación y el castigo",
          "thai": "รีบัตเทิลกับการสวน",
          "turkish": "Karşı Saldırı ve punish",
          "ukrainian": "Протидія і покарання"
        }
      },
      "body": {
        "english": "The parry-defining item is Rebuttal — a Tier 1 Vitality pickup for 800 souls. It hands you +75 Health and a flat 18% Melee Resist just for owning it, then upgrades the parry itself: on a successful parry against an enemy Hero you heal for 100% of the damage you parried, reflect that same damage back at them, and gain +30% damage for 6 seconds. It also shaves 1.75s off your parry cooldown, taking it from punishing to repeatable. That turns parry from a purely defensive read into a swing in the fight — you eat their hit, give it back, and walk into a buffed punish on a knocked-down target. Lean on melee-damage items to make that punish hurt, and pair lifesteal melee items (Melee Lifesteal, Lifestrike) so the free heavy on a stunned enemy also tops you back up. The combo loop is simple: parry the heavy, get the knockdown, land a buffed Rebuttal punish, heal off the kill.",
        "russian": "Профильный предмет под парри — это Отпор, пикап 1-го тира из живучести за 800 душ. Он даёт +75 к здоровью и плоские 18% сопротивления мили просто за владение, а потом апгрейдит само парирование: при удачном парри по вражескому герою ты лечишься на 100% запаренного урона, отражаешь этот же урон обратно в него и получаешь +30% к урону на 6 секунд. Ещё он срезает 1.75 с с кулдауна парри, превращая его из наказуемого в повторяемый. Это делает парри уже не чисто защитным ридингом, а перевесом в драке: ты принимаешь их хит, отдаёшь его обратно и заходишь в забаффанный панишмент по опрокинутой цели. Опирайся на предметы с уроном мили, чтобы этот панишмент был больнее, и доложи мили-вампиризм (Ударная кража здоровья, Витальный удар), чтобы бесплатный тяжёлый по застаненному врагу ещё и откидывал тебе ХП. Петля комбо простая: запарил тяжёлый, получил нокдаун, высадил забаффанный панишмент с Отпором, подлечился с убийства.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "O item que define o parry é a Refutação — um pickup de vitality de Tier 1 por 800 de alma. Ele te dá +75 de vida e 18% fixo de resist de melee só por ter, e aí melhora o parry em si: num parry certo contra um Herói inimigo você se cura em 100% do dano que aparou, reflete esse mesmo dano de volta nele, e ganha +30% de dano por 6 segundos. Ele ainda corta 1,75s do cooldown do seu parry, tirando ele de castigador pra repetível. Isso transforma o parry de uma leitura puramente defensiva numa virada na luta — você come o hit dele, devolve, e entra numa punição buffada num alvo nocauteado. Apoia em itens de dano de melee pra essa punição doer, e junta itens de melee com lifesteal (Punhos Vampíricos, Luvas Vampíricas) pra o pesado de graça num inimigo atordoado também te encher de volta. O loop do combo é simples: parry no pesado, pega o nocaute, acerta uma punição buffada de Refutação, cura no kill.",
          "czech": "Item, co parry definuje, je Protiútok — Tier 1 vitalita za 800 duší. Jen za to, že ho vlastníš, ti dá +75 zdraví a rovných 18 % melee resistu, a pak vylepší samotné parry: při úspěšném parry proti nepřátelskému hrdinovi se vyléčíš o 100 % poškození, které jsi sparoval, stejné poškození mu hodíš zpátky a dostaneš +30 % poškození na 6 sekund. Navíc seřízne 1,75 s z cooldownu parry, čímž ho z trestajícího udělá opakovatelným. To mění parry z čistě obranného readu ve výkyv boje — spolkneš jeho zásah, vrátíš mu ho a vejdeš do buffnutého punishe na ležícím cíli. Opři se o melee-damage itemy, ať ten punish bolí, a přidej lifesteal melee itemy (Vampirické rukavice, Krvesajné rukavice), ať tě těžký na stunnutém nepříteli zdarma navíc dorovná. Combo smyčka je prostá: sparuj těžký, dostaň knockdown, trefni buffnutý punish z Protiútoku, vyléči se z killu.",
          "english": "The parry-defining item is Rebuttal — a Tier 1 Vitality pickup for 800 souls. It hands you +75 Health and a flat 18% Melee Resist just for owning it, then upgrades the parry itself: on a successful parry against an enemy Hero you heal for 100% of the damage you parried, reflect that same damage back at them, and gain +30% damage for 6 seconds. It also shaves 1.75s off your parry cooldown, taking it from punishing to repeatable. That turns parry from a purely defensive read into a swing in the fight — you eat their hit, give it back, and walk into a buffed punish on a knocked-down target. Lean on melee-damage items to make that punish hurt, and pair lifesteal melee items (Melee Lifesteal, Lifestrike) so the free heavy on a stunned enemy also tops you back up. The combo loop is simple: parry the heavy, get the knockdown, land a buffed Rebuttal punish, heal off the kill.",
          "french": "L'objet qui définit la parade, c'est Réfutation — un objet Vitalité de palier 1 à 800 âmes. Il te donne +75 PV et 18 % de résistance mêlée fixe rien que pour l'avoir, puis améliore la parade elle-même : sur une parade réussie contre un héros ennemi, tu te soignes de 100 % des dégâts parés, tu renvoies ces mêmes dégâts, et tu gagnes +30 % de dégâts pendant 6 secondes. Il enlève aussi 1,75 s à ton cooldown de parade, le faisant passer de punitif à répétable. Ça transforme la parade d'une lecture purement défensive en un swing dans le combat — tu encaisses son coup, tu le lui rends, et tu enchaînes sur une punition buffée sur une cible au sol. Appuie-toi sur les objets de dégâts de mêlée pour que cette punition fasse mal, et associe des objets de vol de vie mêlée (Vol de vie mêlée, Frappe fortifiante) pour que le lourd gratuit sur un ennemi stun te remette aussi de la vie. La boucle de combo est simple : pare le lourd, choppe le knockdown, place une punition Réfutation buffée, heal sur le kill.",
          "german": "Das Parry-definierende Item ist Widerstand — ein Tier-1-Vitalitäts-Pickup für 800 Seelen. Es gibt dir +75 Leben und glatte 18 % Nahkampfresistenz allein fürs Besitzen, dann verbessert es den Parry selbst: Bei einem erfolgreichen Parry gegen einen gegnerischen Helden heilst du dich um 100 % des parierten Schadens, reflektierst denselben Schaden zurück und bekommst +30 % Schaden für 6 Sekunden. Es schneidet außerdem 1,75 s vom Parry-Cooldown ab und macht ihn von strafend zu wiederholbar. Das verwandelt Parieren von einem rein defensiven Read in einen Schwung im Fight — du frisst ihren Treffer, gibst ihn zurück und läufst in einen gebufften Punish auf ein niedergeschlagenes Ziel. Lehn dich auf Nahkampfschaden-Items, damit der Punish wehtut, und kombinier Lifesteal-Nahkampf-Items (Nahkampflebensraub, Heilender Nahkampf), sodass der Gratis-Heavy auf einen gestunnten Gegner dich auch wieder auffüllt. Die Combo-Schleife ist simpel: pariere den Heavy, hol den Knockdown, lande einen gebufften Widerstand-Punish, heil dich am Kill.",
          "italian": "L'oggetto che definisce la parata è Obiezione — un pickup Vitalità Tier 1 da 800 anime. Ti dà +75 di Salute e un 18% fisso di Resistenza al corpo a corpo solo per averlo, poi potenzia la parata stessa: con una parata riuscita contro un Eroe nemico ti curi del 100% del danno che hai parato, gli rimandi indietro lo stesso danno e guadagni +30% di danno per 6 secondi. Inoltre lima 1,75s dal cooldown della parata, portandola da punitiva a ripetibile. Questo trasforma la parata da lettura puramente difensiva a un fattore decisivo nella fight: incassi il loro colpo, glielo ridai e ti avvii a una punizione buffata su un bersaglio a terra. Appoggiati a oggetti da danno corpo a corpo per far male con quella punizione, e abbina oggetti corpo a corpo con lifesteal (Prosciug. salute corpo a corpo, Colpo fortificante) così il pesante gratis su un nemico stunnato ti rimette anche su di vita. Il loop della combo è semplice: para il pesante, ottieni il knockdown, piazza una punizione di Obiezione buffata, curati con il kill.",
          "indonesian": "Item yang ngedefinisiin parry itu Serangan Balik (Rebuttal) — pickup Vitality Tier 1 seharga 800 souls. Dia ngasih kamu +75 Health dan flat 18% Melee Resist cuma karena punya dia, terus ng-upgrade parry-nya sendiri: pas berhasil parry lawan Hero musuh, kamu heal 100% dari damage yang kamu parry, mantulin damage yang sama itu balik ke mereka, dan dapet +30% damage selama 6 detik. Dia juga motong 1,75 detik dari cooldown parry kamu, ngubahnya dari nyiksa jadi bisa diulang. Itu ngubah parry dari read murni bertahan jadi pengaruh nyata di fight — kamu makan hit mereka, balikin, terus jalan masuk ke punish ber-buff di target yang udah keroboh. Sandarin ke item melee-damage biar punish-nya sakit, dan pasangin sama item melee lifesteal (Curi HP Jarak Dekat, Penyerang Nyawa) biar heavy gratis ke musuh yang ke-stun juga ngisi balik HP kamu. Loop combo-nya simpel: parry heavy-nya, dapet knockdown, kenain punish Serangan Balik ber-buff, heal dari kill-nya.",
          "japanese": "パリィを定義するアイテムがプロテスト（Rebuttal） ― 800ソウルのTier 1ヴァイタリティだ。持ってるだけで体力+75と近接レジスト18%が付き、さらにパリィ自体を強化する: 敵ヒーローへのパリィ成功時、パリィしたダメージの100%を回復し、同じダメージを相手に跳ね返し、6秒間ダメージ+30%を得る。おまけにパリィのCDを1.75秒短縮して、罰ゲーム級のCDを連発できるレベルに変える。これでパリィは純粋に守りの読みから、戦闘を動かす一手になる ― 相手の一撃を受けて、そのまま返し、ノックダウンした相手にバフ乗せの反撃を歩いて入れる。その反撃を痛くするには近接ダメージアイテムに寄せ、近接ライフスティール系（メレーライフスティール、ライフストライク）も合わせれば、スタン中の敵へのタダのヘビーで自分も回復できる。コンボの流れはシンプル: ヘビーをパリィ → ノックダウン → バフ乗せのプロテスト反撃 → キルで回復。",
          "koreana": "패링을 정의하는 아이템은 반격이야 — 800 소울짜리 1티어 생명템이지. 들고만 있어도 체력 +75에 근접 저항 18%를 주고, 패링 자체를 강화해 — 적 영웅을 상대로 패링에 성공하면 받아친 피해의 100%만큼 회복하고, 같은 피해를 그대로 되돌려주고, 6초 동안 피해 +30%를 받아. 패링 쿨도 1.75초 깎아줘서, 응징당하던 스킬을 반복 사용 가능한 스킬로 바꿔놔. 이러면 패링이 순수 수비용 읽기에서 한타를 뒤집는 한 방으로 바뀌어 — 적 공격을 받아주고, 되돌려주고, 자빠진 적한테 버프 받은 응징을 박으러 걸어 들어가는 거지. 그 응징이 아프게 들어가게 근접 피해 아이템에 투자하고, 흡혈 근접템(근거리 치유, 생명 강타)을 같이 들어서 기절한 적한테 박는 공짜 헤비가 체력도 채워주게 해. 콤보 루프는 간단해 — 헤비를 패링하고, 넉다운 띄우고, 버프 받은 반격 응징을 꽂고, 킬로 체력 채워.",
          "latam": "El objeto que define el parry es Refutación, un pickup de vitalidad de nivel 1 por 800 almas. Te da +75 de vida y un 18% fijo de resistencia cuerpo a cuerpo solo por tenerlo, y luego mejora el parry en sí: con un parry exitoso contra un héroe enemigo te curas el 100% del daño que parreaste, le reflejas ese mismo daño de vuelta, y ganas +30% de daño por 6 segundos. Además le quita 1.75s al cooldown de tu parry, pasándolo de castigador a repetible. Eso convierte el parry de una lectura puramente defensiva en un giro en la pelea: comes su golpe, se lo devuelves, y entras a un castigo buffeado sobre un objetivo derribado. Apóyate en objetos de daño cuerpo a cuerpo para que ese castigo duela, y combina objetos de robo de vida melee (Robo de vida cuerpo a cuerpo, Golpe vital) para que el pesado gratis sobre un enemigo aturdido también te recargue. El loop del combo es simple: parrea el pesado, consigue el derribo, clava un castigo de Refutación buffeado, cúrate con la kill.",
          "polish": "Przedmiotem definiującym parry jest Odparcie — pickup z witalności Tier 1 za 800 dusz. Daje ci +75 zdrowia i płaskie 18% odporności na melee za samo posiadanie, a potem ulepsza samo parry: przy udanym sparowaniu wrogiego bohatera leczysz się za 100% obrażeń, które sparowałeś, odbijasz te same obrażenia z powrotem w niego i dostajesz +30% obrażeń na 6 sekund. Ścina też 1,75 s z cooldownu parry, przez co z karzącego robi się powtarzalny. To zamienia parry z czysto obronnego reada w realny zwrot w walce — zjadasz ich cios, oddajesz go i wchodzisz w podbity punish na obalonym celu. Oprzyj się na przedmiotach na obrażenia od melee, żeby ten punish bolał, i dorzuć przedmioty z lifestealem na melee (Wampiryczne Pięści, Życiodajne Gruchnięcie), żeby darmowe ciężkie na ogłuszonym wrogu jeszcze cię podlewało. Pętla combo jest prosta: sparuj ciężkie, zgarnij obalenie, wbij podbity punish z Odparcia, podlecz się z zabójstwa.",
          "russian": "Профильный предмет под парри — это Отпор, пикап 1-го тира из живучести за 800 душ. Он даёт +75 к здоровью и плоские 18% сопротивления мили просто за владение, а потом апгрейдит само парирование: при удачном парри по вражескому герою ты лечишься на 100% запаренного урона, отражаешь этот же урон обратно в него и получаешь +30% к урону на 6 секунд. Ещё он срезает 1.75 с с кулдауна парри, превращая его из наказуемого в повторяемый. Это делает парри уже не чисто защитным ридингом, а перевесом в драке: ты принимаешь их хит, отдаёшь его обратно и заходишь в забаффанный панишмент по опрокинутой цели. Опирайся на предметы с уроном мили, чтобы этот панишмент был больнее, и доложи мили-вампиризм (Ударная кража здоровья, Витальный удар), чтобы бесплатный тяжёлый по застаненному врагу ещё и откидывал тебе ХП. Петля комбо простая: запарил тяжёлый, получил нокдаун, высадил забаффанный панишмент с Отпором, подлечился с убийства.",
          "schinese": "把弹反定义起来的道具是对等还击——一件 800 魂魄的一级活力绿装。光是带着它就给你 +75 生命和固定 18% 近战抗性，还会强化弹反本身：成功弹反一名敌方英雄时，你会按弹下来的伤害 100% 回血、把同等伤害反弹回去，并获得 +30% 伤害、持续 6 秒。它还把你的弹反 CD 削掉 1.75 秒，让弹反从『交了就肉疼』变成可以反复用。这就把弹反从纯防御的预判，变成了一次扭转战局的操作——你扛下他这一下、原样还回去，再带着增伤走上去反打一个被击倒的目标。多堆近战伤害道具让这套反打更疼，再搭上近战吸血道具（近战疗法、生命打击），这样对着一个被晕住的敌人白嫖的那一发重击，还能顺便把你的血补回来。整套循环很简单：弹反重击、打出击倒、带着增伤用对等还击反打一套、靠这波击杀回血。",
          "spanish": "El objeto que define el parry es Refutación, una compra de Vitalidad de Nivel 1 por 800 almas. Te da +75 de vida y un 18% fijo de resistencia a melee solo por tenerlo, y además mejora el propio parry: con un parry exitoso contra un héroe enemigo te curas el 100% del daño que paraste, le reflejas ese mismo daño de vuelta y ganas +30% de daño durante 6 segundos. También recorta 1,75s de tu cooldown de parry, pasándolo de castigarte a ser repetible. Eso convierte el parry de una lectura puramente defensiva en una ventaja en la pelea: te comes su golpe, se lo devuelves y entras a un castigo buffeado sobre un objetivo derribado. Apóyate en objetos de daño de melee para que ese castigo duela, y combínalo con objetos de robo de vida de melee (Robo de Vida Cuerpo a Cuerpo, Golpe Vital) para que el pesado gratis sobre un enemigo aturdido también te recupere vida. El bucle del combo es simple: para el pesado, consigue el derribo, clava un castigo buffeado con Refutación y cúrate con el kill.",
          "thai": "ไอเท็มที่นิยามพาร์รี่คือรีบัตเทิล — ไอเท็ม Vitality ระดับ Tier 1 ราคา 800 โซล. แค่มีมันไว้ก็ได้ +75 Health กับ Melee Resist ตายตัว 18% แล้ว จากนั้นมันอัปเกรดตัวพาร์รี่เองด้วย: เมื่อพาร์รี่ฮีโร่ศัตรูสำเร็จ คุณจะฮีลเท่ากับ 100% ของดาเมจที่พาร์รี่ไว้ สะท้อนดาเมจก้อนเดียวกันกลับใส่มัน และได้ +30% ดาเมจนาน 6 วินาที. มันยังหั่นคูลดาวน์พาร์รี่ลง 1.75 วินาที เปลี่ยนจากของที่กดแล้วเจ็บตัวให้กลายเป็นกดซ้ำได้บ่อย. นั่นเปลี่ยนพาร์รี่จากการอ่านเชิงตั้งรับล้วน ๆ ให้กลายเป็นตัวพลิกเกมในไฟต์ — กินหมัดมัน คืนกลับไป แล้วเดินเข้าไปสวนแบบมีบัฟใส่เป้าที่นอนน็อกดาวน์อยู่. พึ่งไอเท็มเพิ่มดาเมจเมลีเพื่อให้การสวนเจ็บหนัก และจับคู่กับไอเท็มเมลีดูดเลือด (เมเลไลฟ์สตีล, ไลฟ์สไตรก์) เพื่อให้เมลีหนักฟรี ๆ ที่ตีใส่ศัตรูที่โดนสตันยังเติมเลือดเรากลับมาด้วย. ลูปคอมโบง่าย ๆ: พาร์รี่เมลีหนัก ได้น็อกดาวน์ สวนด้วยรีบัตเทิลแบบมีบัฟ แล้วฮีลจากการเก็บคิล.",
          "turkish": "Parry'yi tanımlayan eşya Karşı Saldırı (Rebuttal) — 800 ruhluk bir Tier 1 Can eşyası. Sırf elinde tuttuğun için sana +75 Sağlık ve düz %18 Melee Direnci verir, sonra parry'nin kendisini yükseltir: bir düşman Kahramana karşı başarılı bir parry'de, parry'lediğin hasarın %100'ü kadar iyileşirsin, aynı hasarı onlara geri yansıtırsın ve 6 saniye boyunca +%30 hasar kazanırsın. Ayrıca parry cooldown'undan 1.75 sn kırpar, onu cezalandırıcı olmaktan çıkarıp tekrarlanabilir yapar. Bu, parry'yi salt savunmacı bir okumadan kavganın gidişatını çeviren bir hamleye dönüştürür — vuruşlarını yersin, geri verirsin ve yere serilmiş bir hedefe buff'lı bir punish'e yürürsün. O punish'in acıtması için melee-hasarı eşyalarına yaslan ve can çalan melee eşyalarını (Vampir Yumruklar (Melee Lifesteal), Güçlendirici Yumruklar (Lifestrike)) ekle ki stun'lanmış bir düşmana attığın bedava ağır seni de doldursun. Kombo döngüsü basit: ağırı parry'le, nakavtı al, buff'lı bir Karşı Saldırı punish'i isabet ettir, kill'den iyileş.",
          "ukrainian": "Ключовий предмет для паррі — це Протидія, предмет живучості 1-го тіру за 800 душ. Він дає +75 здоров'я і фіксовані 18% опору мілі просто за володіння, а потім апгрейдить саме паррі: за вдале паррі по ворожому герої ти лікуєшся на 100% урону, який запаррив, відбиваєш цей самий урон назад у нього й отримуєш +30% урону на 6 секунд. Ще він зрізає 1,75 с із кулдауну паррі, перетворюючи його з карального на повторюваний. Це перетворює паррі з суто захисного читання на перевагу в бою — ти приймаєш їхній удар, віддаєш його назад і заходиш у забафане покарання по збитій з ніг цілі. Спирайся на предмети з мілі-уроном, щоб покарання боліло, і додавай мілі-предмети з вампіризмом (Ближній вампіризм, Життєвий удар), щоб безкоштовний важкий по застаненому ворогу ще й доливав тобі ХП. Комбо-луп простий: запарри важкий, отримай нокдаун, влучи забафане покарання з Протидією, відхілися з кіла."
        }
      }
    }
  ],
  "relatedHeroSlugs": [],
  "relatedItemSlugs": [
    "rebuttal",
    "melee-lifesteal",
    "lifestrike"
  ],
  "relatedMechanicSlugs": [
    "light-and-heavy-melee",
    "status-effects",
    "shields-and-barriers"
  ]
}
