{
  "id": "mechanic_weapon_vs_spirit_damage",
  "slug": "weapon-vs-spirit-damage",
  "sourcePath": "manual:mechanics/weapon-vs-spirit-damage",
  "updatedAt": "2026-06-06T00:00:00.000Z",
  "displayName": {
    "english": "Weapon vs Spirit damage",
    "russian": "Оружейный урон против спиритического",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "Dano de weapon vs spirit",
      "czech": "Weapon vs Spirit poškození",
      "english": "Weapon vs Spirit damage",
      "french": "Dégâts d'Arme vs Esprit",
      "german": "Waffen- vs. Spirit-Schaden",
      "italian": "Danno da Arma vs Spirito",
      "indonesian": "Damage Weapon vs Spirit",
      "japanese": "武器ダメージとスピリットダメージ",
      "koreana": "무기 피해 vs 마법 피해",
      "latam": "Daño de arma vs daño de espíritu",
      "polish": "Obrażenia od broni vs spirit",
      "russian": "Оружейный урон против спиритического",
      "schinese": "武器伤害 vs 元灵伤害",
      "spanish": "Daño de arma vs espíritu",
      "thai": "ดาเมจ Weapon vs Spirit",
      "turkish": "Silah vs Büyü hasarı",
      "ukrainian": "Зброя проти спіріту"
    }
  },
  "summary": {
    "english": "Deadlock has exactly two damage types. Weapon (bullet) damage is your gun and most basic items, and it climbs as you level; Spirit damage is your abilities and tech items, and it climbs with Spirit Power. Reading which color is shredding you tells you what your enemy built — and what you should build.",
    "russian": "В Дедлоке ровно два типа урона. Оружейный (пульный) урон — это твоя пушка и большинство базовых предметов, он растёт с уровнем; спиритический урон — это твои способности и спирит-предметы, он растёт со спирит-силой. Понять, какой цвет тебя кромсает, значит понять, во что собрался враг — и во что собираться тебе.",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "O Deadlock tem exatamente dois tipos de dano. O dano de Weapon (bala) é sua arma e a maioria dos itens básicos, e ele sobe conforme você ganha level; o dano de Spirit é suas habilidades e itens tech, e ele sobe com o Poder de Espírito. Ler qual cor tá te rasgando te diz o que o inimigo buildou — e o que você deveria buildar.",
      "czech": "Deadlock má přesně dva typy poškození. Weapon (bullet) poškození je tvoje zbraň a většina basic předmětů a stoupá, jak levluješ; Spirit poškození jsou tvoje schopnosti a tech předměty a stoupá se Spirit Power. Přečíst, která barva tě roztrhává, ti řekne, do čeho se soupeř buildil — a do čeho se máš buildit ty.",
      "english": "Deadlock has exactly two damage types. Weapon (bullet) damage is your gun and most basic items, and it climbs as you level; Spirit damage is your abilities and tech items, and it climbs with Spirit Power. Reading which color is shredding you tells you what your enemy built — and what you should build.",
      "french": "Deadlock a exactement deux types de dégâts. Les dégâts d'Arme (dégâts de balle) viennent de ton flingue et de la plupart des objets de base, et ils grimpent quand tu montes de niveau ; les dégâts d'Esprit viennent de tes capacités et des objets tech, et ils grimpent avec la puissance d'esprit. Lire quelle couleur te déchiquette te dit ce que l'adversaire a build — et ce que toi tu devrais build.",
      "german": "Deadlock hat genau zwei Schadensarten. Waffen-(Kugel-)Schaden ist deine Waffe und die meisten Basis-Items, und er steigt, während du levelst; Spirit-Schaden ist deine Fähigkeiten und Tech-Items, und er steigt mit Magiekraft. Zu lesen, welche Farbe dich zerlegt, verrät dir, was dein Gegner gebaut hat — und was du bauen solltest.",
      "italian": "Deadlock ha esattamente due tipi di danno. Il danno da Arma (da pistola) è la tua arma e quasi tutti gli oggetti base, e sale man mano che livelli; il danno da Spirito sono le tue abilità e gli oggetti tech, e sale con lo Spirito. Leggere quale colore ti sta facendo a pezzi ti dice cosa ha buildato il nemico — e cosa dovresti buildare tu.",
      "indonesian": "Deadlock punya tepat dua tipe damage. Damage Weapon (peluru) itu senjata kamu dan kebanyakan item dasar, dan naik seiring kamu naik level; damage Spirit itu skill kamu dan item tech, dan naik bareng Spirit Power. Baca warna mana yang lagi nyabik-nyabik kamu itu ngasih tau musuh kamu build apa — dan kamu harusnya build apa.",
      "japanese": "Deadlock のダメージタイプはきっかり2種類。武器（弾）ダメージは銃とほとんどの基礎アイテムで、レベルとともに伸びる。スピリットダメージはスキルとテック系アイテムで、スピリットパワーで伸びる。今どっちの色に削られてるかを読めば、敵が何を積んだか ― そして自分が何を積むべきか ― が分かる。",
      "koreana": "데드락엔 피해 타입이 딱 두 개야. 무기(총탄) 피해는 네 총이랑 대부분의 기본 아이템이고 레벨 오르면 같이 커지고; 마법 피해는 스킬이랑 테크 아이템이고 마력으로 커. 어떤 색이 네 체력을 갈아먹는지 읽으면 적이 뭘 갔는지 — 그리고 네가 뭘 가야 하는지 — 가 보여.",
      "latam": "Deadlock tiene exactamente dos tipos de daño. El daño de arma (de bala) es tu arma y la mayoría de los objetos básicos, y sube a medida que subes de nivel; el daño de espíritu es tus habilidades y tus objetos tech, y sube con el poder de espíritu. Leer qué color te está destrozando te dice qué buildeó tu rival, y qué deberías buildear tú.",
      "polish": "Deadlock ma dokładnie dwa typy obrażeń. Obrażenia od broni (od kul) to twoja giwera i większość podstawowych przedmiotów i rosną, gdy levelujesz; obrażenia od spirita to twoje umiejętności i przedmioty techowe i rosną z siłą ducha. Odczytanie, który kolor cię szatkuje, mówi ci, w co zbudował się wróg — i w co ty powinieneś.",
      "russian": "В Дедлоке ровно два типа урона. Оружейный (пульный) урон — это твоя пушка и большинство базовых предметов, он растёт с уровнем; спиритический урон — это твои способности и спирит-предметы, он растёт со спирит-силой. Понять, какой цвет тебя кромсает, значит понять, во что собрался враг — и во что собираться тебе.",
      "schinese": "死锁正好就两种伤害类型。武器（弹）伤害来自你的枪和大多数基础装备，随等级往上涨；元灵伤害来自你的技能和科技装备，随元灵力量往上涨。看是哪种颜色在削你的血，就知道对面出的什么装——也知道你该出什么。",
      "spanish": "Deadlock tiene exactamente dos tipos de daño. El daño de Arma (de balas) es tu pistola y la mayoría de objetos básicos, y sube según subes de nivel; el daño de Espíritu es tus habilidades y objetos de tecnología, y sube con el poder de espíritu. Leer qué color te está machacando te dice qué se ha montado el rival — y qué deberías montarte tú.",
      "thai": "Deadlock มีดาเมจแค่สองชนิดเป๊ะ ๆ ดาเมจ Weapon (ดาเมจปืน) คือปืนกับไอเท็มพื้นฐานส่วนใหญ่ และมันไต่ขึ้นตามเลเวล; ดาเมจ Spirit คือสกิลกับไอเท็มสายเทค และมันไต่ขึ้นตามพลัง Spirit อ่านว่าสีไหนกำลังฉีกเราอยู่ จะบอกได้ว่าศัตรูบิลด์อะไรมา — และเราควรบิลด์อะไร",
      "turkish": "Deadlock'ta tam olarak iki hasar tipi var. Silah (mermi) hasarı silahın ve çoğu temel eşyadır, level atladıkça tırmanır; Büyü hasarı yeteneklerin ve tech eşyalarındır, Ruh Gücü'yle tırmanır. Seni hangi rengin parçaladığını okumak, düşmanın ne build'lediğini — ve senin ne build'lemen gerektiğini söyler.",
      "ukrainian": "У Дедлоку рівно два типи урону. Збройовий (кульовий) урон — це твоя пушка й більшість базових предметів, і він росте з рівнем; спіріт-урон — це твої абілки й тех-предмети, і він росте від спіріт-сили. Читання того, який колір тебе шинкує, каже, у що зібрався ворог — і у що варто збиратися тобі."
    }
  },
  "takeaway": {
    "english": "Every hit in Deadlock is Weapon (orange) or Spirit (purple) — orange grows with your gun and level, purple grows with Spirit Power.",
    "russian": "Любой удар в Дедлоке — это либо оружейный (оранжевый), либо спиритический (фиолетовый): оранжевый растёт с твоей пушкой и уровнем, фиолетовый — со спирит-силой.",
    "byLanguage": {
      "brazilian": "Todo dano no Deadlock é Weapon (laranja) ou Spirit (roxo) — o laranja cresce com sua arma e seu level, o roxo cresce com o Poder de Espírito (spirit).",
      "czech": "Každý zásah v Deadlocku je Weapon (oranžový) nebo Spirit (fialový) — oranžový roste s tvou zbraní a levelem, fialový roste se Spirit Power.",
      "english": "Every hit in Deadlock is Weapon (orange) or Spirit (purple) — orange grows with your gun and level, purple grows with Spirit Power.",
      "french": "Chaque coup dans Deadlock est soit Arme (orange) soit Esprit (violet) — l'orange grimpe avec ton flingue et ton niveau, le violet grimpe avec la puissance d'esprit.",
      "german": "Jeder Treffer in Deadlock ist Waffe (orange) oder Spirit (lila) — Orange wächst mit deiner Waffe und deinem Level, Lila wächst mit Magiekraft.",
      "italian": "Ogni colpo in Deadlock è da Arma (arancione) o da Spirito (viola) — l'arancione cresce con la tua arma e il livello, il viola cresce con lo Spirito.",
      "indonesian": "Tiap hit di Deadlock itu Weapon (oranye) atau Spirit (ungu) — oranye naik bareng senjata dan level kamu, ungu naik bareng Spirit Power.",
      "japanese": "Deadlock のあらゆる一撃は、武器（橙）かスピリット（紫）のどっちか ― 橙は銃とレベルで伸びて、紫はスピリットパワーで伸びる。",
      "koreana": "데드락의 모든 타격은 무기(주황) 아니면 마법(보라)이야 — 주황은 총이랑 레벨로 크고, 보라는 마력으로 커.",
      "latam": "Cada golpe en Deadlock es de Arma (naranja) o de Espíritu (morado): el naranja crece con tu arma y tu nivel, el morado crece con el poder de espíritu.",
      "polish": "Każde trafienie w Deadlocku to Broń (pomarańcz) albo Spirit (fiolet) — pomarańcz rośnie z twoją giwerą i poziomem, fiolet rośnie z siłą ducha.",
      "russian": "Любой удар в Дедлоке — это либо оружейный (оранжевый), либо спиритический (фиолетовый): оранжевый растёт с твоей пушкой и уровнем, фиолетовый — со спирит-силой.",
      "schinese": "死锁里每一下伤害，要么是武器（橙），要么是元灵（紫）——橙随你的枪和等级成长，紫随元灵力量成长。",
      "spanish": "Cada golpe en Deadlock es de Arma (naranja) o de Espíritu (morado) — el naranja crece con tu arma y tu nivel, el morado crece con el poder de espíritu.",
      "thai": "ทุกหมัดใน Deadlock เป็น Weapon (ส้ม) หรือ Spirit (ม่วง) — ส้มโตตามปืนและเลเวล ม่วงโตตามพลัง Spirit",
      "turkish": "Deadlock'taki her vuruş ya Silah (turuncu) ya da Büyü (mor) — turuncu silahınla ve level'inle büyür, mor ise Ruh Gücü'yle büyür.",
      "ukrainian": "Кожен хіт у Дедлоку — це або Зброя (оранж), або Спіріт (фіолет): оранж росте від твоєї пушки й рівня, фіолет — від спіріт-сили."
    }
  },
  "aliases": [
    {
      "english": "weapon damage",
      "russian": "оружейный урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de weapon",
        "czech": "weapon poškození",
        "english": "weapon damage",
        "french": "dégâts d'arme",
        "german": "Waffenschaden",
        "italian": "danno da arma",
        "indonesian": "damage Weapon",
        "japanese": "武器ダメージ",
        "koreana": "무기 피해",
        "latam": "daño de arma",
        "polish": "obrażenia od broni",
        "russian": "оружейный урон",
        "schinese": "武器伤害",
        "spanish": "daño de arma",
        "thai": "ดาเมจ Weapon",
        "turkish": "silah hasarı",
        "ukrainian": "збройовий урон"
      }
    },
    {
      "english": "bullet damage",
      "russian": "пульный урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de bala",
        "czech": "bullet poškození",
        "english": "bullet damage",
        "french": "dégâts de balle",
        "german": "Kugelschaden",
        "italian": "danno da pistola",
        "indonesian": "damage peluru",
        "japanese": "弾ダメージ",
        "koreana": "총탄 피해",
        "latam": "daño de bala",
        "polish": "obrażenia od kul",
        "russian": "пульный урон",
        "schinese": "弹伤",
        "spanish": "daño de balas",
        "thai": "ดาเมจปืน",
        "turkish": "mermi hasarı",
        "ukrainian": "кульовий урон"
      }
    },
    {
      "english": "gun damage",
      "russian": "урон от пушки",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de arma",
        "czech": "poškození zbraní",
        "english": "gun damage",
        "french": "dégâts de flingue",
        "german": "Gun-Schaden",
        "italian": "danno da gun",
        "indonesian": "damage senjata",
        "japanese": "銃ダメージ",
        "koreana": "총 피해",
        "latam": "daño balístico",
        "polish": "obrażenia od giwery",
        "russian": "урон от пушки",
        "schinese": "枪械伤害",
        "spanish": "daño de pistola",
        "thai": "ดาเมจปืน (gun damage)",
        "turkish": "ateşli silah hasarı",
        "ukrainian": "урон від пушки"
      }
    },
    {
      "english": "spirit damage",
      "russian": "спиритический урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de spirit",
        "czech": "spirit poškození",
        "english": "spirit damage",
        "french": "dégâts d'esprit",
        "german": "Spirit-Schaden",
        "italian": "danno da spirito",
        "indonesian": "damage Spirit",
        "japanese": "スピリットダメージ",
        "koreana": "마법 피해",
        "latam": "daño de espíritu",
        "polish": "obrażenia od spirita",
        "russian": "спиритический урон",
        "schinese": "元灵伤害",
        "spanish": "daño de espíritu",
        "thai": "ดาเมจ Spirit",
        "turkish": "büyü hasarı",
        "ukrainian": "спіріт-урон"
      }
    },
    {
      "english": "tech damage",
      "russian": "тех-урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano tech",
        "czech": "tech poškození",
        "english": "tech damage",
        "french": "dégâts tech",
        "german": "Tech-Schaden",
        "italian": "danno tech",
        "indonesian": "damage tech",
        "japanese": "テックダメージ",
        "koreana": "테크 피해",
        "latam": "daño tech",
        "polish": "obrażenia techowe",
        "russian": "тех-урон",
        "schinese": "科技伤害",
        "spanish": "daño de tecnología",
        "thai": "ดาเมจ Tech",
        "turkish": "tech hasarı",
        "ukrainian": "тех-урон"
      }
    },
    {
      "english": "magic damage",
      "russian": "магический урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano mágico",
        "czech": "magické poškození",
        "english": "magic damage",
        "french": "dégâts magiques",
        "german": "Magieschaden",
        "italian": "danno magico",
        "indonesian": "damage magic",
        "japanese": "魔法ダメージ",
        "koreana": "마법 데미지",
        "latam": "daño mágico",
        "polish": "obrażenia magiczne",
        "russian": "магический урон",
        "schinese": "法术伤害",
        "spanish": "daño mágico",
        "thai": "ดาเมจเวท",
        "turkish": "magic hasarı",
        "ukrainian": "магічний урон"
      }
    },
    {
      "english": "damage types",
      "russian": "типы урона",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "tipos de dano",
        "czech": "typy poškození",
        "english": "damage types",
        "french": "types de dégâts",
        "german": "Schadensarten",
        "italian": "tipi di danno",
        "indonesian": "tipe damage",
        "japanese": "ダメージタイプ",
        "koreana": "피해 타입",
        "latam": "tipos de daño",
        "polish": "typy obrażeń",
        "russian": "типы урона",
        "schinese": "伤害类型",
        "spanish": "tipos de daño",
        "thai": "ชนิดของดาเมจ",
        "turkish": "hasar tipleri",
        "ukrainian": "типи урону"
      }
    },
    {
      "english": "weapon vs spirit",
      "russian": "оружие против спирита",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "weapon vs spirit",
        "czech": "weapon vs spirit",
        "english": "weapon vs spirit",
        "french": "arme vs esprit",
        "german": "Waffe vs. Spirit",
        "italian": "arma vs spirito",
        "indonesian": "Weapon vs Spirit",
        "japanese": "武器とスピリット",
        "koreana": "무기 vs 마법",
        "latam": "arma vs espíritu",
        "polish": "broń vs spirit",
        "russian": "оружие против спирита",
        "schinese": "武器与元灵",
        "spanish": "arma vs espíritu",
        "thai": "Weapon vs Spirit",
        "turkish": "silah vs büyü",
        "ukrainian": "зброя проти спіріту"
      }
    },
    {
      "english": "spirit power damage",
      "russian": "урон от спирит-силы",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de poder de espírito",
        "czech": "poškození ze spirit power",
        "english": "spirit power damage",
        "french": "dégâts de puissance d'esprit",
        "german": "Magiekraft-Schaden",
        "italian": "danno da potere spirituale",
        "indonesian": "damage Spirit Power",
        "japanese": "スピリットパワーダメージ",
        "koreana": "마력 피해",
        "latam": "daño por poder de espíritu",
        "polish": "obrażenia od siły ducha",
        "russian": "урон от спирит-силы",
        "schinese": "元灵力量伤害",
        "spanish": "daño de poder de espíritu",
        "thai": "ดาเมจจากพลัง Spirit",
        "turkish": "ruh gücü hasarı",
        "ukrainian": "урон від спіріт-сили"
      }
    },
    {
      "english": "урон оружием",
      "russian": "урон оружием",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano de weapon do herói",
        "czech": "poškození od zbraně",
        "english": "урон оружием",
        "french": "dégâts au flingue",
        "german": "Schaden über die Waffe",
        "italian": "danno arma",
        "indonesian": "damage dari senjata",
        "japanese": "ウェポンダメージ",
        "koreana": "무기 딜",
        "latam": "daño con el arma",
        "polish": "obrażenia z broni",
        "russian": "урон оружием",
        "schinese": "枪系伤害",
        "spanish": "daño naranja",
        "thai": "ดาเมจอาวุธ",
        "turkish": "silahla hasar",
        "ukrainian": "урон зброєю"
      }
    },
    {
      "english": "спиритический урон",
      "russian": "спирит-урон",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "dano espiritual",
        "czech": "spiritové poškození",
        "english": "спиритический урон",
        "french": "dégâts violets",
        "german": "magischer Schaden",
        "italian": "danno spirito",
        "indonesian": "damage ungu",
        "japanese": "スピリット系ダメージ",
        "koreana": "스피릿 딜",
        "latam": "daño espiritual",
        "polish": "obrażenia spirytualne",
        "russian": "спирит-урон",
        "schinese": "法伤",
        "spanish": "daño morado",
        "thai": "ดาเมจสปิริต",
        "turkish": "spirit hasarı",
        "ukrainian": "спіритична шкода"
      }
    },
    {
      "english": "типы урона",
      "russian": "виды урона",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "tipos de dano no jogo",
        "czech": "druhy poškození",
        "english": "типы урона",
        "french": "couleurs de dégâts",
        "german": "Schadenstypen",
        "italian": "categorie di danno",
        "indonesian": "jenis damage",
        "japanese": "ダメージの種類",
        "koreana": "데미지 종류",
        "latam": "clases de daño",
        "polish": "rodzaje obrażeń",
        "russian": "виды урона",
        "schinese": "伤害分类",
        "spanish": "tipos de daño en Deadlock",
        "thai": "ประเภทดาเมจ",
        "turkish": "hasar çeşitleri",
        "ukrainian": "які бувають типи урону"
      }
    }
  ],
  "playerQuestions": [
    {
      "english": "Is this hero weapon or spirit?",
      "russian": "Этот герой оружейный или спиритовый?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "Esse herói é de weapon ou de spirit?",
        "czech": "Je tenhle hrdina weapon, nebo spirit?",
        "english": "Is this hero weapon or spirit?",
        "french": "Ce héros, il est arme ou esprit ?",
        "german": "Ist dieser Held Waffe oder Spirit?",
        "italian": "Questo eroe è da Arma o da Spirito?",
        "indonesian": "Hero ini Weapon atau Spirit?",
        "japanese": "このヒーローは武器型？ スピリット型？",
        "koreana": "이 영웅 무기야 마법이야?",
        "latam": "¿Este héroe es de arma o de espíritu?",
        "polish": "Ten bohater jest pod broń czy pod spirit?",
        "russian": "Этот герой оружейный или спиритовый?",
        "schinese": "这个英雄是走枪还是走法？",
        "spanish": "¿Este héroe es de arma o de espíritu?",
        "thai": "ฮีโร่ตัวนี้สาย weapon หรือ spirit",
        "turkish": "Bu kahraman silah mı spirit mi?",
        "ukrainian": "Цей герой збройовий чи спіріт?"
      }
    },
    {
      "english": "What does the purple damage mean?",
      "russian": "Что значит фиолетовый урон?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "O que significa o dano roxo?",
        "czech": "Co znamená to fialové poškození?",
        "english": "What does the purple damage mean?",
        "french": "Ça veut dire quoi les dégâts violets ?",
        "german": "Was bedeutet der lila Schaden?",
        "italian": "Cosa significa il danno viola?",
        "indonesian": "Damage ungu itu artinya apa?",
        "japanese": "紫のダメージって何を意味してるの？",
        "koreana": "보라색 피해는 무슨 뜻이야?",
        "latam": "¿Qué significa el daño morado?",
        "polish": "Co oznaczają fioletowe obrażenia?",
        "russian": "Что значит фиолетовый урон?",
        "schinese": "紫色伤害是什么意思？",
        "spanish": "¿Qué significa el daño morado?",
        "thai": "ดาเมจสีม่วงหมายความว่ายังไง",
        "turkish": "Mor hasar ne anlama geliyor?",
        "ukrainian": "Що означає фіолетовий урон?"
      }
    },
    {
      "english": "Should I build weapon damage or spirit?",
      "russian": "Собираться в оружейный урон или в спирит?",
      "byLanguage": {
        "brazilian": "Eu buildo dano de weapon ou spirit?",
        "czech": "Mám buildit weapon poškození, nebo spirit?",
        "english": "Should I build weapon damage or spirit?",
        "french": "Je devrais build dégâts d'arme ou esprit ?",
        "german": "Soll ich Waffenschaden oder Spirit bauen?",
        "italian": "Devo buildare danno da Arma o Spirito?",
        "indonesian": "Mendingan build damage Weapon atau Spirit?",
        "japanese": "武器ダメージを積む？ それともスピリット？",
        "koreana": "무기 빌드 가야 해, 마법 가야 해?",
        "latam": "¿Buildeo daño de arma o de espíritu?",
        "polish": "Budować się w broń czy w spirit?",
        "russian": "Собираться в оружейный урон или в спирит?",
        "schinese": "我该堆武器伤害还是元灵？",
        "spanish": "¿Me monto build de arma o de espíritu?",
        "thai": "ควรบิลด์ดาเมจ weapon หรือ spirit",
        "turkish": "Silah hasarı mı yoksa spirit mi build'lemeliyim?",
        "ukrainian": "Збиратися у збройовий урон чи у спіріт?"
      }
    }
  ],
  "category": "combat",
  "flowStage": "fighting",
  "image": "/assets/game/panorama/images/items/weapon/tesla_bullets_psd.png",
  "sections": [
    {
      "title": {
        "english": "Orange vs purple",
        "russian": "Оранжевый против фиолетового",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Laranja vs roxo",
          "czech": "Oranžová vs fialová",
          "english": "Orange vs purple",
          "french": "Orange vs violet",
          "german": "Orange vs. Lila",
          "italian": "Arancione vs viola",
          "indonesian": "Oranye vs ungu",
          "japanese": "橙か紫か",
          "koreana": "주황 vs 보라",
          "latam": "Naranja vs morado",
          "polish": "Pomarańcz vs fiolet",
          "russian": "Оранжевый против фиолетового",
          "schinese": "橙 vs 紫",
          "spanish": "Naranja vs morado",
          "thai": "ส้ม vs ม่วง",
          "turkish": "Turuncu vs mor",
          "ukrainian": "Оранж проти фіолету"
        }
      },
      "body": {
        "english": "There are only two damage types, and the color of the numbers tells you instantly which one. Weapon damage — also called bullet damage — is everything your gun fires plus most basic attacks, and it flashes orange. Spirit damage is the \"magic\" type from abilities and tech items, and it flashes purple. The client still labels Spirit as \"Tech\" damage under the hood, so older tooltips and guides sometimes say tech — it's the same thing. You'll see two other colors mid-fight: melee hits flash light blue and crit/headshot pops flash yellow, but those still resolve as Weapon or Spirit underneath. Watching the color eating your HP bar is the fastest read in the game: orange means a gun is killing you, purple means an ability is.",
        "russian": "Типов урона всего два, и цвет цифр мгновенно говорит, какой это. Оружейный урон — он же пульный — это всё, что вылетает из твоей пушки, плюс большинство базовых атак, и он вспыхивает оранжевым. Спиритический урон — это «магический» тип от способностей и спирит-предметов, и он вспыхивает фиолетовым. Под капотом клиент всё ещё помечает спирит как «тех»-урон, поэтому старые подсказки и гайды иногда говорят «тех» — это одно и то же. По ходу боя увидишь ещё два цвета: удары в мили мигают голубым, а криты/хэдшоты — жёлтым, но под низом они всё равно считаются оружейным или спиритическим. Следить за цветом, что съедает твою полосу ХП, — самое быстрое чтение в игре: оранжевый значит, что тебя убивает пушка, фиолетовый — что способность.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Só existem dois tipos de dano, e a cor dos números já te diz na hora qual é. O dano de Weapon — também chamado de dano de bala — é tudo que sua arma dispara mais a maioria dos ataques básicos, e ele pisca laranja. O dano de Spirit é o tipo \"mágico\" das habilidades e itens tech, e ele pisca roxo. O cliente ainda chama o Spirit de dano \"Tech\" por baixo dos panos, então tooltips e guias mais antigos às vezes falam tech — é a mesma coisa. Você vai ver outras duas cores no meio da luta: os golpes de melee piscam azul-claro e os críticos/headshots estouram amarelo, mas eles ainda se resolvem como Weapon ou Spirit por baixo. Olhar a cor que tá comendo sua barra de vida é a leitura mais rápida do jogo: laranja quer dizer que uma arma tá te matando, roxo quer dizer que é uma habilidade.",
          "czech": "Typy poškození jsou jen dva a barva čísel ti hned řekne, který z nich to je. Weapon poškození — taky bullet poškození — je všechno, co vystřelí tvoje zbraň, plus většina basic útoků, a bliká oranžově. Spirit poškození je ten „magický“ typ ze schopností a tech předmětů a bliká fialově. Klient pod kapotou pořád značí Spirit jako „Tech“ poškození, takže starší tooltipy a guidy někdy říkají tech — je to to samé. Uprostřed boje uvidíš ještě dvě barvy: melee zásahy blikají světle modře a crit/headshot výskoky žlutě, ale i ty se pod tím vyhodnotí jako Weapon nebo Spirit. Sledovat barvu, co ti ujídá HP lištu, je nejrychlejší read ve hře: oranžová znamená, že tě zabíjí zbraň, fialová že schopnost.",
          "english": "There are only two damage types, and the color of the numbers tells you instantly which one. Weapon damage — also called bullet damage — is everything your gun fires plus most basic attacks, and it flashes orange. Spirit damage is the \"magic\" type from abilities and tech items, and it flashes purple. The client still labels Spirit as \"Tech\" damage under the hood, so older tooltips and guides sometimes say tech — it's the same thing. You'll see two other colors mid-fight: melee hits flash light blue and crit/headshot pops flash yellow, but those still resolve as Weapon or Spirit underneath. Watching the color eating your HP bar is the fastest read in the game: orange means a gun is killing you, purple means an ability is.",
          "french": "Il n'y a que deux types de dégâts, et la couleur des chiffres te dit instantanément lequel c'est. Les dégâts d'Arme — qu'on appelle aussi dégâts de balle — c'est tout ce que ton flingue tire plus la plupart des attaques de base, et ça clignote en orange. Les dégâts d'Esprit, c'est le type « magique » qui vient des capacités et des objets tech, et ça clignote en violet. Le client appelle encore l'Esprit « dégâts Tech » en interne, donc les anciennes infobulles et certains guides disent parfois tech — c'est la même chose. Tu verras deux autres couleurs en plein combat : les coups de mêlée clignotent en bleu clair et les crit/headshots en jaune, mais en dessous ils restent quand même de l'Arme ou de l'Esprit. Regarder la couleur qui bouffe ta barre de PV, c'est la lecture la plus rapide du jeu : orange, c'est un flingue qui te tue ; violet, c'est une capacité.",
          "german": "Es gibt nur zwei Schadensarten, und die Farbe der Zahlen sagt dir sofort, welche es ist. Waffenschaden — auch Kugelschaden genannt — ist alles, was deine Waffe abfeuert, plus die meisten Standardangriffe, und er blitzt orange auf. Spirit-Schaden ist der „magische“ Typ aus Fähigkeiten und Tech-Items, und er blitzt lila auf. Der Client labelt Spirit unter der Haube weiterhin als „Tech“-Schaden, ältere Tooltips und Guides sagen also manchmal Tech — ist dasselbe. Mitten im Fight siehst du zwei weitere Farben: Nahkampftreffer blitzen hellblau und Crit-/Headshot-Pops blitzen gelb, aber die werden darunter trotzdem als Waffe oder Spirit verrechnet. Die Farbe zu beobachten, die deine HP-Leiste auffrisst, ist der schnellste Read im Spiel: Orange heißt, eine Waffe killt dich, Lila heißt, eine Fähigkeit tut's.",
          "italian": "Ci sono solo due tipi di danno, e il colore dei numeri ti dice all'istante quale dei due. Il danno da Arma — detto anche danno da pistola — è tutto quello che spara la tua arma più quasi tutti gli attacchi base, e lampeggia arancione. Il danno da Spirito è il tipo 'magico' da abilità e oggetti tech, e lampeggia viola. Il client sotto il cofano etichetta ancora lo Spirito come danno 'Tech', quindi tooltip e guide più vecchie a volte dicono tech — è la stessa cosa. In mezzo a un fight vedrai altri due colori: i colpi in corpo a corpo lampeggiano azzurro e i crit/headshot lampeggiano giallo, ma sotto si risolvono comunque come Arma o Spirito. Guardare il colore che ti mangia la barra degli HP è la lettura più veloce del gioco: arancione vuol dire che ti sta uccidendo una pistola, viola vuol dire un'abilità.",
          "indonesian": "Cuma ada dua tipe damage, dan warna angkanya langsung ngasih tau yang mana. Damage Weapon — disebut juga damage peluru — itu semua yang ditembak senjata kamu plus kebanyakan serangan dasar, dan muncul warna oranye. Damage Spirit itu tipe \"magic\" dari skill dan item tech, dan muncul warna ungu. Client-nya masih ngelabelin Spirit sebagai damage \"Tech\" di balik layar, jadi tooltip dan guide lama kadang nyebut tech — sama aja itu. Kamu bakal lihat dua warna lain pas war: hit melee muncul biru muda dan crit/headshot muncul kuning, tapi itu tetep dihitung sebagai Weapon atau Spirit di baliknya. Mantengin warna yang lagi makanin HP bar kamu itu cara baca paling cepet di game ini: oranye berarti senjata yang lagi ngebunuh kamu, ungu berarti skill.",
          "japanese": "ダメージタイプは2種類だけで、数字の色を見れば一瞬でどっちか分かる。武器ダメージ ― 弾ダメージとも呼ぶ ― は銃が撃つもの全部＋ほとんどの通常攻撃で、橙色に光る。スピリットダメージはスキルとテック系アイテムから出る『魔法』タイプで、紫に光る。内部的にはクライアントが今でもスピリットを『テック』ダメージと表記してるから、古いツールチップやガイドはたまにテックと言う ― 同じものだ。戦闘中はあと2色見える ― 近接は水色、クリティカル／ヘッショは黄色 ― でもこれも内部では武器かスピリットのどっちかに収まる。自分の HP バーを削ってる色を見るのが、ゲーム内で一番速い情報の読み方 ― 橙なら銃に殺されてる、紫ならスキルに殺されてる。",
          "koreana": "피해 타입은 딱 둘뿐이고, 뜨는 숫자 색깔이 어느 쪽인지 바로 알려줘. 무기 피해 — 총탄 피해라고도 해 — 는 네 총이 쏘는 거 전부에 평타 대부분이고, 주황색으로 떠. 마법 피해는 스킬이랑 테크 아이템에서 나오는 '마법' 타입이고 보라색으로 떠. 클라이언트는 내부적으로 마법을 아직 '테크(Tech)' 피해로 표기해서, 옛날 툴팁이나 공략에선 가끔 테크라고 하는데 — 같은 거야. 한타 중엔 다른 색 두 개도 보여: 근접 타격은 하늘색, 치명타/헤드샷은 노란색으로 뜨는데, 얘네도 속으론 결국 무기 아니면 마법으로 정산돼. 내 체력바를 갉아먹는 색을 보는 게 게임에서 제일 빠른 판단이야: 주황이면 총이 날 죽이는 거고, 보라면 스킬이 죽이는 거야.",
          "latam": "Solo hay dos tipos de daño, y el color de los números te dice al instante cuál es. El daño de arma —también llamado daño de bala— es todo lo que dispara tu arma más la mayoría de los ataques básicos, y sale en naranja. El daño de espíritu es el tipo 'mágico' de las habilidades y los objetos tech, y sale en morado. El cliente por dentro todavía etiqueta el Espíritu como daño 'Tech', así que tooltips y guías viejas a veces dicen tech: es lo mismo. Vas a ver otros dos colores en pleno combate: los golpes a melee salen en celeste y los críticos/headshots saltan en amarillo, pero por debajo esos siguen resolviéndose como Arma o Espíritu. Mirar el color que te come la barra de vida es la lectura más rápida del juego: naranja quiere decir que te está matando un arma, morado quiere decir que te está matando una habilidad.",
          "polish": "Są tylko dwa typy obrażeń, a kolor liczb od razu mówi ci, który to. Obrażenia od broni — zwane też obrażeniami od kul — to wszystko, co wypluwa twoja giwera, plus większość podstawowych ataków, i błyskają na pomarańczowo. Obrażenia od spirita to „magiczny” typ z umiejętności i przedmiotów techowych i błyskają na fioletowo. Klient pod maską wciąż oznacza spirit jako obrażenia „Tech”, więc starsze tooltipy i poradniki czasem mówią tech — to to samo. W trakcie walki zobaczysz dwa inne kolory: trafienia w melee błyskają jasnoniebiesko, a krytyki/headshoty wyskakują na żółto, ale pod spodem i tak rozliczają się jako Broń albo Spirit. Patrzenie na kolor zjadający twój pasek HP to najszybszy odczyt w grze: pomarańcz znaczy, że zabija cię gun, fiolet znaczy, że umiejętność.",
          "russian": "Типов урона всего два, и цвет цифр мгновенно говорит, какой это. Оружейный урон — он же пульный — это всё, что вылетает из твоей пушки, плюс большинство базовых атак, и он вспыхивает оранжевым. Спиритический урон — это «магический» тип от способностей и спирит-предметов, и он вспыхивает фиолетовым. Под капотом клиент всё ещё помечает спирит как «тех»-урон, поэтому старые подсказки и гайды иногда говорят «тех» — это одно и то же. По ходу боя увидишь ещё два цвета: удары в мили мигают голубым, а криты/хэдшоты — жёлтым, но под низом они всё равно считаются оружейным или спиритическим. Следить за цветом, что съедает твою полосу ХП, — самое быстрое чтение в игре: оранжевый значит, что тебя убивает пушка, фиолетовый — что способность.",
          "schinese": "伤害只有两种类型，跳出来的数字颜色一眼就能告诉你是哪种。武器伤害——也叫弹伤——是你枪打出的一切加上大多数基础攻击，跳橙色。元灵伤害是来自技能和科技装备的「法术」类型，跳紫色。客户端底层至今仍把元灵标成「科技（Tech）」伤害，所以一些老的提示和攻略会写「科技」——其实是同一个东西。团战中你还会看到另外两种颜色：近战命中跳浅蓝，暴击/爆头跳黄色，但它们在底层依然算作武器或元灵。看是哪种颜色在吃你的血条，是这游戏里最快的读盘方式：橙色说明是枪在杀你，紫色说明是技能。",
          "spanish": "Solo hay dos tipos de daño, y el color de los números te dice al instante cuál es. El daño de Arma — también llamado daño de balas — es todo lo que escupe tu pistola más la mayoría de ataques básicos, y aparece en naranja. El daño de Espíritu es el tipo «mágico» de las habilidades y los objetos de tecnología, y aparece en morado. Por debajo, el cliente sigue etiquetando el Espíritu como daño «Tech», así que algunos tooltips y guías antiguas dicen tech — es lo mismo. Verás otros dos colores en mitad de la pelea: los golpes cuerpo a cuerpo salen en azul claro y los críticos/headshots saltan en amarillo, pero esos por debajo siguen contando como Arma o Espíritu. Mirar qué color se está comiendo tu barra de vida es la lectura más rápida del juego: naranja significa que te está matando una pistola, morado significa que te está matando una habilidad.",
          "thai": "ดาเมจมีแค่สองชนิด และสีของตัวเลขบอกได้ทันทีว่าอันไหน ดาเมจ Weapon — หรือที่เรียกว่าดาเมจปืน — คือทุกอย่างที่ปืนยิงออกบวกการโจมตีพื้นฐานส่วนใหญ่ และมันเด้งเป็นสีส้ม ดาเมจ Spirit คือชนิด \"เวทมนตร์\" จากสกิลและไอเท็มสายเทค และมันเด้งเป็นสีม่วง ในไคลเอนต์ยังติดป้าย Spirit ว่าเป็นดาเมจ \"Tech\" อยู่เบื้องหลัง เพราะงั้นทูลทิปกับไกด์เก่า ๆ บางทีก็เรียก tech — มันคืออันเดียวกัน กลางไฟต์จะเห็นอีกสองสี: เมลีเด้งเป็นฟ้าอ่อน ส่วนคริต/เฮดช็อตเด้งเป็นเหลือง แต่ลึก ๆ มันก็ยังนับเป็น Weapon หรือ Spirit อยู่ดี ดูว่าสีอะไรกำลังกินหลอดเลือดเราอยู่ คือการอ่านที่ไวสุดในเกม: ส้มแปลว่าปืนกำลังฆ่าเรา ม่วงแปลว่าสกิลกำลังฆ่าเรา",
          "turkish": "Sadece iki hasar tipi var ve sayıların rengi sana hangisi olduğunu anında söyler. Silah hasarı — mermi hasarı da denir — silahının attığı her şey artı çoğu temel saldırıdır ve turuncu yanar. Büyü hasarı yeteneklerden ve tech eşyalarından gelen \"magic\" tipidir ve mor yanar. Client arka planda Büyü'yü hâlâ \"Tech\" hasarı olarak etiketler, o yüzden eski tooltip'ler ve rehberler bazen tech der — aynı şey. Kavganın ortasında iki renk daha görürsün: melee vuruşları açık mavi, crit/headshot patlamaları ise sarı yanar, ama bunlar da alttan yine Silah ya da Büyü olarak çözülür. HP barını hangi rengin yediğini izlemek oyundaki en hızlı okuma: turuncu bir silahın seni öldürdüğü, mor ise bir yeteneğin öldürdüğü anlamına gelir.",
          "ukrainian": "Типів урону лише два, і колір цифр одразу каже, який саме. Збройовий урон — його ще звуть кульовим — це все, що випускає твоя пушка, плюс більшість базових атак, і він спалахує оранжевим. Спіріт-урон — це «магічний» тип від абілок і тех-предметів, і він спалахує фіолетовим. Під капотом клієнт досі підписує Спіріт як «Tech»-урон, тож старіші підказки й гайди інколи кажуть «тех» — це одне й те саме. У бійці побачиш ще два кольори: удари в мілі спалахують блакитним, а кріт/хедшот — жовтим, але під капотом вони все одно рахуються як Зброя або Спіріт. Дивитися, який колір з'їдає твою смужку ХП, — найшвидше читання в грі: оранж означає, що тебе вбиває пушка, фіолет — що абілка."
        }
      }
    },
    {
      "title": {
        "english": "What scales each type",
        "russian": "Что скейлит каждый тип",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "O que escala cada tipo",
          "czech": "Od čeho každý typ škáluje",
          "english": "What scales each type",
          "french": "Ce qui fait scale chaque type",
          "german": "Was jeden Typ skaliert",
          "italian": "Cosa fa scalare ogni tipo",
          "indonesian": "Apa yang nge-scaling tiap tipe",
          "japanese": "それぞれ何でスケールするか",
          "koreana": "각 타입은 뭐로 크나",
          "latam": "Qué escala cada tipo",
          "polish": "Co skaluje każdy typ",
          "russian": "Что скейлит каждый тип",
          "schinese": "两种伤害各靠什么成长",
          "spanish": "Qué escala cada tipo",
          "thai": "อะไรสเกลดาเมจแต่ละชนิด",
          "turkish": "Her tipi ne ölçeklendirir",
          "ukrainian": "Від чого скейлиться кожен тип"
        }
      },
      "body": {
        "english": "Weapon and Spirit grow from completely different stats. Weapon damage starts from your hero's base bullet damage — which climbs automatically every level — then adds Bonus Weapon Damage from orange (Weapon) items and your Weapon shop investments, plus percentage multipliers like Berserker or Headshot Booster. Spirit damage works off Spirit Power: every ability and tech item carries its own spirit scaling coefficient, and final damage = base + (Spirit Power × that coefficient). Stack purple (Spirit) items and every scaling ability hits harder at once. Hold ALT over an ability to see its exact spirit ratio — a bigger number means Spirit Power pays off more there. The trap: some abilities deal Spirit damage but have zero spirit scaling, so they read purple yet completely ignore Spirit Power. The tell is the purple up-arrow / spirit-star icon — that marker means Spirit Power actually feeds it.",
        "russian": "Оружейный урон и спирит растут от совершенно разных статов. Оружейный урон стартует от базового пульного урона твоего героя — он автоматически растёт с каждым уровнем, — потом добавляется бонусный оружейный урон от оранжевых (оружейных) предметов и твоих вложений в оружие в магазине, плюс процентные множители вроде Берсерка или Усилителя выстрелов в голову. Спиритический урон работает от спирит-силы: у каждой способности и спирит-предмета свой коэффициент спирит-скейла, и итоговый урон = база + (спирит-сила × этот коэффициент). Собери фиолетовых (спирит) предметов — и каждая скейлящаяся способность сразу бьёт сильнее. Зажми ALT над способностью, чтобы увидеть её точный спирит-коэффициент — чем больше число, тем сильнее там окупается спирит-сила. Ловушка: некоторые способности наносят спиритический урон, но имеют нулевой спирит-скейл, так что выглядят фиолетовыми, а спирит-силу полностью игнорируют. Маркер — фиолетовая стрелка вверх / иконка спирит-звезды: если она есть, значит спирит-сила реально её кормит.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Weapon e Spirit crescem a partir de stats completamente diferentes. O dano de Weapon parte do dano de bala base do seu herói — que sobe automaticamente a cada level — aí soma o Dano de Weapon Bônus dos itens laranja (Weapon) e dos seus investimentos de Weapon na loja, mais multiplicadores percentuais como o Fúria ou o Tiro Reforçado na Cabeça. O dano de Spirit funciona em cima do Poder de Espírito: cada habilidade e item tech carrega o próprio coeficiente de scaling de spirit, e o dano final = base + (Poder de Espírito × esse coeficiente). Empilha itens roxos (Spirit) e toda habilidade que escala bate mais forte de uma vez. Segura ALT em cima de uma habilidade pra ver a razão de spirit exata dela — um número maior quer dizer que o Poder de Espírito rende mais ali. A pegadinha: algumas habilidades dão dano de Spirit mas têm scaling de spirit zero, então elas aparecem roxas mas ignoram completamente o Poder de Espírito. O sinal é o ícone de seta roxa pra cima / estrela de spirit — essa marcação quer dizer que o Poder de Espírito realmente alimenta ela.",
          "czech": "Weapon a Spirit rostou z úplně jiných statů. Weapon poškození vychází z base bullet poškození tvého hrdiny — které stoupá samo každý level — pak přidává Bonus Weapon Damage z oranžových (Weapon) předmětů a tvých Weapon investic v shopu plus procentní násobiče jako Recept na zuřivost nebo Posilovač headshotů. Spirit poškození jede od Spirit Power: každá schopnost a tech předmět nese svůj vlastní spirit scaling koeficient a výsledné poškození = base + (Spirit Power × ten koeficient). Naskládej fialové (Spirit) předměty a každá škálující schopnost mlátí najednou víc. Podrž ALT nad schopností a uvidíš její přesný spirit poměr — větší číslo znamená, že se tam Spirit Power vyplácí víc. Past: některé schopnosti dávají Spirit poškození, ale mají nulový spirit scaling, takže svítí fialově, a přitom Spirit Power úplně ignorují. Poznáš to podle fialové šipky nahoru / ikony spirit hvězdičky — ta značka znamená, že to Spirit Power reálně krmí.",
          "english": "Weapon and Spirit grow from completely different stats. Weapon damage starts from your hero's base bullet damage — which climbs automatically every level — then adds Bonus Weapon Damage from orange (Weapon) items and your Weapon shop investments, plus percentage multipliers like Berserker or Headshot Booster. Spirit damage works off Spirit Power: every ability and tech item carries its own spirit scaling coefficient, and final damage = base + (Spirit Power × that coefficient). Stack purple (Spirit) items and every scaling ability hits harder at once. Hold ALT over an ability to see its exact spirit ratio — a bigger number means Spirit Power pays off more there. The trap: some abilities deal Spirit damage but have zero spirit scaling, so they read purple yet completely ignore Spirit Power. The tell is the purple up-arrow / spirit-star icon — that marker means Spirit Power actually feeds it.",
          "french": "L'Arme et l'Esprit grimpent à partir de stats complètement différentes. Les dégâts d'Arme partent des dégâts de balle de base de ton héros — qui montent automatiquement à chaque niveau — puis ajoutent des dégâts d'arme bonus venant des objets orange (Arme) et de tes investissements Arme à la boutique, plus des multiplicateurs en pourcentage comme Furie ou Explose-tête. Les dégâts d'Esprit fonctionnent sur la puissance d'esprit : chaque capacité et chaque objet tech a son propre coefficient de scaling d'esprit, et les dégâts finaux = base + (puissance d'esprit × ce coefficient). Empile les objets violets (Esprit) et chaque capacité qui scale tape plus fort d'un coup. Maintiens ALT sur une capacité pour voir son ratio d'esprit exact — un chiffre plus gros veut dire que la puissance d'esprit y paie davantage. Le piège : certaines capacités infligent des dégâts d'Esprit mais ont zéro scaling d'esprit, donc elles s'affichent en violet tout en ignorant complètement la puissance d'esprit. Le signe, c'est la petite flèche violette vers le haut / l'icône étoile d'esprit — ce marqueur veut dire que la puissance d'esprit l'alimente vraiment.",
          "german": "Waffe und Spirit wachsen aus völlig unterschiedlichen Stats. Waffenschaden startet beim Basis-Kugelschaden deines Helden — der mit jedem Level automatisch steigt — und addiert dann Bonus-Waffenschaden aus orangen (Waffen-)Items und deinen Waffen-Investitionen im Shop, plus Prozent-Multiplikatoren wie Berserker oder Kopfschuss-Verstärker. Spirit-Schaden läuft über Magiekraft: Jede Fähigkeit und jedes Tech-Item trägt seinen eigenen Spirit-Skalierungs-Koeffizienten, und der finale Schaden = Basis + (Magiekraft × dieser Koeffizient). Stapel lila (Spirit-)Items, und jede skalierende Fähigkeit haut auf einen Schlag härter rein. Halt ALT über eine Fähigkeit, um ihr exaktes Spirit-Verhältnis zu sehen — eine größere Zahl heißt, Magiekraft zahlt sich dort mehr aus. Die Falle: Manche Fähigkeiten machen Spirit-Schaden, haben aber null Spirit-Skalierung, lesen sich also lila und ignorieren Magiekraft trotzdem komplett. Das Erkennungszeichen ist der lila Aufwärtspfeil / das Spirit-Stern-Icon — diese Markierung heißt, dass Magiekraft sie wirklich füttert.",
          "italian": "Arma e Spirito crescono da statistiche completamente diverse. Il danno da Arma parte dal danno da pistola base del tuo eroe — che sale in automatico a ogni livello — poi ci aggiunge il Danno da Arma bonus degli oggetti arancioni (Arma) e dei tuoi investimenti in Arma nello shop, più i moltiplicatori percentuali tipo Furia o Amplific. colpi alla testa. Il danno da Spirito lavora sullo Spirito: ogni abilità e ogni oggetto tech porta il proprio coefficiente di scaling spirituale, e il danno finale = base + (Spirito × quel coefficiente). Ammucchia oggetti viola (Spirito) e ogni abilità che scala colpisce più forte tutta insieme. Tieni premuto ALT su un'abilità per vederne il ratio spirituale esatto — un numero più alto vuol dire che lì lo Spirito rende di più. La trappola: alcune abilità fanno danno da Spirito ma hanno scaling spirituale zero, quindi si leggono viola eppure ignorano completamente lo Spirito. L'indizio è l'icona freccia-su viola / stella dello Spirito — quel segnale vuol dire che lo Spirito la alimenta davvero.",
          "indonesian": "Weapon sama Spirit naik dari stat yang beda total. Damage Weapon mulai dari base bullet damage hero kamu — yang naik otomatis tiap level — terus nambahin Bonus Weapon Damage dari item oranye (Weapon) dan investasi Weapon kamu di shop, plus pengali persen kayak Berserker atau Booster Headshot (Headshot Booster). Damage Spirit jalan dari Spirit Power: tiap skill dan item tech bawa koefisien scaling spirit-nya sendiri, dan damage akhir = base + (Spirit Power × koefisien itu). Tumpuk item ungu (Spirit) dan tiap skill yang scaling langsung mukul lebih keras bareng-bareng. Tahan ALT di atas sebuah skill buat lihat rasio spirit-nya yang persis — angka yang lebih gede berarti Spirit Power lebih kebayar di situ. Jebakannya: ada skill yang ngasih damage Spirit tapi scaling spirit-nya nol, jadi keliatan ungu tapi sama sekali ngabaikan Spirit Power. Tandanya itu ikon panah-ke-atas ungu / bintang-spirit — penanda itu artinya Spirit Power beneran ngisi skill itu.",
          "japanese": "武器とスピリットは、まったく別のステータスで伸びる。武器ダメージはヒーローの基礎弾ダメージから始まって ― これはレベルごとに自動で上がる ― そこに橙（武器）アイテムやショップの武器投資からのボーナス武器ダメージが足され、さらにバーサーカーやヘッドショットブースターみたいな%倍率が乗る。スピリットダメージはスピリットパワーで動く ― スキルもテック系アイテムもそれぞれ固有のスピリット係数を持ってて、最終ダメージ＝基礎＋（スピリットパワー×その係数）。紫（スピリット）アイテムを積めば、係数を持つスキル全部が一斉に強くなる。スキルに ALT を合わせると正確なスピリット比が見える ― 数字が大きいほど、そこはスピリットパワーが効く。罠 ― スキルの中にはスピリットダメージなのにスピリット係数が0のものがあって、紫に見えてもスピリットパワーを完全に無視する。見分け方は紫の上向き矢印／スピリットスターのアイコン ― これが付いてれば、スピリットパワーが実際に効くってこと。",
          "koreana": "무기랑 마법은 완전히 다른 스탯으로 커. 무기 피해는 영웅 기본 총탄 피해 — 레벨마다 알아서 오르는 — 에서 시작해서, 주황(무기) 아이템이랑 무기 상점 투자로 추가 무기 피해를 더하고, 거기에 광전사나 헤드샷 부스터 같은 퍼센트 배수가 붙어. 마법 피해는 마력을 기준으로 돌아가: 모든 스킬이랑 테크 아이템이 각자 마법 계수를 갖고 있어서, 최종 피해 = 기본 + (마력 × 그 계수)야. 보라(마법) 아이템을 쌓으면 계수 있는 스킬 전부가 한꺼번에 세져. 스킬에 ALT 올리면 정확한 마법 계수를 볼 수 있어 — 숫자가 클수록 거기서 마력이 더 값을 해. 함정: 어떤 스킬은 마법 피해를 주는데 마법 계수가 0이라, 보라로 뜨면서도 마력을 완전히 무시해. 구분법은 보라색 위쪽 화살표 / 마법 별 아이콘이야 — 그 표시가 있어야 마력이 실제로 그 스킬을 키워.",
          "latam": "El Arma y el Espíritu crecen a partir de estadísticas completamente distintas. El daño de arma parte del daño de bala base de tu héroe —que sube solo en cada nivel—, luego le suma daño de arma adicional de los objetos naranjas (de Arma) y tus inversiones de Arma en la tienda, más multiplicadores porcentuales como Frenético o Potenciador de tiro a la cabeza. El daño de espíritu funciona con el poder de espíritu: cada habilidad y cada objeto tech lleva su propio coeficiente de escalado de espíritu, y el daño final = base + (poder de espíritu × ese coeficiente). Apila objetos morados (de Espíritu) y cada habilidad que escala pega más fuerte a la vez. Mantén ALT sobre una habilidad para ver su ratio exacto de espíritu: un número más grande quiere decir que ahí el poder de espíritu rinde más. La trampa: algunas habilidades hacen daño de espíritu pero tienen cero escalado de espíritu, así que se leen moradas y aun así ignoran por completo el poder de espíritu. La señal es el ícono de flecha morada hacia arriba / estrella de espíritu: ese marcador quiere decir que el poder de espíritu de verdad lo alimenta.",
          "polish": "Broń i Spirit rosną z zupełnie różnych statów. Obrażenia od broni startują z bazowych obrażeń od kul twojego bohatera — które rosną automatycznie z każdym poziomem — a potem dodają Bonusowe Obrażenia od Broni z pomarańczowych przedmiotów (Broni) i twoich inwestycji w Broń w sklepie, plus procentowe mnożniki jak Berserker albo Wzmacniacz Strzałów w Głowę. Obrażenia od spirita jadą z siły ducha: każda umiejętność i przedmiot techowy ma swój własny współczynnik skalowania od spirita, a finalne obrażenia = baza + (siła ducha × ten współczynnik). Nastakuj fioletowe przedmioty (Spirit), a każda skalująca się umiejętność bije mocniej naraz. Przytrzymaj ALT nad umiejętnością, żeby zobaczyć jej dokładny współczynnik spirita — większa liczba znaczy, że siła ducha bardziej się tam opłaca. Pułapka: niektóre umiejętności zadają obrażenia od spirita, ale mają zerowe skalowanie od spirita, więc świecą na fioletowo, a kompletnie ignorują siłę ducha. Tropem jest fioletowa strzałka w górę / ikona gwiazdki spirita — ten znacznik oznacza, że siła ducha faktycznie ją zasila.",
          "russian": "Оружейный урон и спирит растут от совершенно разных статов. Оружейный урон стартует от базового пульного урона твоего героя — он автоматически растёт с каждым уровнем, — потом добавляется бонусный оружейный урон от оранжевых (оружейных) предметов и твоих вложений в оружие в магазине, плюс процентные множители вроде Берсерка или Усилителя выстрелов в голову. Спиритический урон работает от спирит-силы: у каждой способности и спирит-предмета свой коэффициент спирит-скейла, и итоговый урон = база + (спирит-сила × этот коэффициент). Собери фиолетовых (спирит) предметов — и каждая скейлящаяся способность сразу бьёт сильнее. Зажми ALT над способностью, чтобы увидеть её точный спирит-коэффициент — чем больше число, тем сильнее там окупается спирит-сила. Ловушка: некоторые способности наносят спиритический урон, но имеют нулевой спирит-скейл, так что выглядят фиолетовыми, а спирит-силу полностью игнорируют. Маркер — фиолетовая стрелка вверх / иконка спирит-звезды: если она есть, значит спирит-сила реально её кормит.",
          "schinese": "武器和元灵是从完全不同的属性里长出来的。武器伤害从你英雄的基础弹伤起步——这个值每升一级自动涨——再加上橙色（武器）装备和你在武器栏投资带来的「额外武器伤害」，外加狂战士、头弹奖励这类百分比加成。元灵伤害则吃元灵力量：每个技能和科技装备都自带一个元灵成长系数，最终伤害 = 基础值 +（元灵力量 × 那个系数）。堆紫色（元灵）装备，所有吃成长的技能会一起变强。按住 ALT 悬停在某个技能上，能看到它确切的元灵系数——数字越大，说明元灵力量在这里收益越高。陷阱在于：有些技能造成的是元灵伤害，但元灵成长为零，所以它跳紫色，却完全无视元灵力量。判断方法是看那个紫色上箭头/元灵星标——有这个标记，才说明元灵力量真的会喂它。",
          "spanish": "El Arma y el Espíritu crecen a partir de stats completamente distintos. El daño de Arma parte del daño de balas base de tu héroe — que sube automáticamente cada nivel — luego suma Daño de Arma Adicional de los objetos naranja (de Arma) y tus inversiones de Arma en la tienda, más multiplicadores porcentuales como Berserker o Revientacráneos. El daño de Espíritu funciona con el poder de espíritu: cada habilidad y objeto de tecnología lleva su propio coeficiente de escalado de espíritu, y el daño final = base + (poder de espíritu × ese coeficiente). Apila objetos morados (de Espíritu) y todas las habilidades que escalan pegan más fuerte a la vez. Mantén ALT sobre una habilidad para ver su ratio de espíritu exacto — un número más grande significa que el poder de espíritu rinde más ahí. La trampa: algunas habilidades hacen daño de Espíritu pero tienen cero escalado de espíritu, así que salen en morado y aun así ignoran por completo el poder de espíritu. La pista es el icono de la flecha morada hacia arriba / la estrella de espíritu — esa marca significa que el poder de espíritu de verdad lo alimenta.",
          "thai": "Weapon กับ Spirit โตจากสเตตัสคนละตัวกันเลย ดาเมจ Weapon เริ่มจากดาเมจปืนพื้นฐานของฮีโร่ — ที่ไต่ขึ้นเองทุกเลเวล — แล้วบวก Bonus Weapon Damage จากไอเท็มสีส้ม (Weapon) และการลงทุนสาย Weapon ในช็อป บวกตัวคูณเปอร์เซ็นต์อย่างเบอร์เซิร์กเกอร์ (Berserker) หรือเฮดช็อตบูสเตอร์ (Headshot Booster) ดาเมจ Spirit ทำงานบนพลัง Spirit: ทุกสกิลและไอเท็มสายเทคมีค่าสัมประสิทธิ์การสเกล Spirit ของตัวเอง และดาเมจสุดท้าย = ฐาน + (พลัง Spirit × ค่าสัมประสิทธิ์นั้น) กองไอเท็มสีม่วง (Spirit) แล้วทุกสกิลที่สเกลจะแรงขึ้นพร้อมกันหมด กด ALT ค้างที่สกิลเพื่อดูค่า ratio Spirit ที่แท้จริงของมัน — เลขยิ่งเยอะแปลว่าพลัง Spirit คุ้มกับสกิลนั้นมากขึ้น กับดักคือ: บางสกิลทำดาเมจ Spirit แต่สเกล Spirit เป็นศูนย์ เพราะงั้นมันขึ้นสีม่วงทั้งที่ไม่สนพลัง Spirit เลย จุดสังเกตคือไอคอนลูกศรขึ้นสีม่วง / ดาว Spirit — เครื่องหมายนั้นแปลว่าพลัง Spirit ป้อนเข้าสกิลนั้นจริง",
          "turkish": "Silah ve Büyü tamamen farklı statlardan büyür. Silah hasarı, kahramanının temel mermi hasarından başlar — ki bu her level otomatik tırmanır — sonra turuncu (Silah) eşyalardan ve Silah shop yatırımlarından gelen Bonus Silah Hasarı'nı, üstüne Vahşi Savaşçı (Berserker) ya da Kafadan Vuruş Güçlendiricisi (Headshot Booster) gibi yüzdesel çarpanları ekler. Büyü hasarı Ruh Gücü üzerinden çalışır: her yetenek ve tech eşyası kendi spirit ölçekleme katsayısını taşır ve nihai hasar = temel + (Ruh Gücü × o katsayı). Mor (Büyü) eşyaları üst üste yığ, ölçeklenen her yetenek bir anda daha sert vurur. Bir yeteneğin tam spirit oranını görmek için üzerinde ALT'a basılı tut — daha büyük bir sayı, Ruh Gücü'nün orada daha çok işe yaradığı anlamına gelir. Tuzak: bazı yetenekler Büyü hasarı verir ama sıfır spirit ölçeklemesi vardır, yani mor okunurlar ama Ruh Gücü'nü tamamen görmezden gelirler. İpucu, mor yukarı-ok / spirit-yıldız ikonu — o işaret, Ruh Gücü'nün onu gerçekten beslediği anlamına gelir.",
          "ukrainian": "Зброя і Спіріт ростуть від абсолютно різних статів. Збройовий урон стартує від базового кульового урону твого героя — який сам росте з кожним рівнем, — далі додає Бонусний збройовий урон з оранжевих (збройових) предметів і твоїх вкладень у Зброю в шопі, плюс відсоткові множники типу Берсерка чи Головострілу. Спіріт-урон працює від спіріт-сили: кожна абілка й тех-предмет несе власний коефіцієнт скейлу від спіріту, і фінальний урон = база + (спіріт-сила × цей коефіцієнт). Застакай фіолетові (спіріт) предмети — і кожна скейлова абілка одразу б'є сильніше. Затисни ALT над абілкою, щоб побачити її точне спіріт-співвідношення — більше число означає, що спіріт-сила тут окупається більше. Пастка: деякі абілки завдають спіріт-урону, але мають нульовий скейл від спіріту, тож читаються фіолетовим, а спіріт-силу повністю ігнорують. Підказка — фіолетова стрілка вгору / іконка спіріт-зірки: цей маркер означає, що спіріт-сила реально її живить."
        }
      }
    },
    {
      "title": {
        "english": "How to play it",
        "russian": "Как это играть",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Como jogar na prática",
          "czech": "Jak to hrát",
          "english": "How to play it",
          "french": "En pratique",
          "german": "So spielst du's",
          "italian": "Come si gioca",
          "indonesian": "Cara mainnya",
          "japanese": "立ち回り方",
          "koreana": "이렇게 빌드 짜",
          "latam": "Cómo jugarlo",
          "polish": "Jak to ograć",
          "russian": "Как это играть",
          "schinese": "实战怎么打",
          "spanish": "Cómo jugarlo",
          "thai": "เล่นยังไงให้ดี",
          "turkish": "Nasıl oynanır",
          "ukrainian": "Як це грати"
        }
      },
      "body": {
        "english": "Build the type your hero actually scales with. Dumping Spirit Power into an ability with no spirit star, or stacking gun items on a kit that's all abilities, is burned souls. The fun trick is hybrid: on-hit items like Tesla Bullets, Toxic Bullets and Spirit Strike bolt Spirit damage onto every bullet or melee, so a gun carry suddenly threatens both bars and your Spirit items raise your DPS too. Defensively, the color landing on you decides your shopping — orange numbers, grab Bullet Resist; purple numbers, grab Spirit Resist (the full resist math lives in Damage & resists). And remember many heroes are flexible: Haze and Infernus can lean gun or spirit depending on items, so check the enemy build mid-game and itemize against whichever color is actually killing your team, not whichever one you assumed.",
        "russian": "Собирай тот тип, от которого твой герой реально скейлится. Вливать спирит-силу в способность без спирит-звезды или копить оружейные предметы на ките, который весь на способностях, — это сожжённые души. Прикольная фишка — гибрид: предметы on-hit вроде Тесла-пуль, Токсичных пуль и Спиритического удара навешивают спиритический урон на каждую пулю или мили, так что оружейный кэрри вдруг угрожает обеим полоскам, а твои спирит-предметы ещё и поднимают ДПС. В защите цвет, что прилетает по тебе, решает твой закуп: оранжевые цифры — бери пулевую защиту; фиолетовые — бери спиритическую защиту (вся математика резистов лежит в «Уроне и резистах»). И помни, что многие герои гибкие: Пелена и Инфернус могут уйти и в пушку, и в спирит в зависимости от предметов, так что проверяй вражеский билд по ходу матча и закупайся против того цвета, который реально убивает твою команду, а не того, который ты себе придумал.",
        "byLanguage": {
          "brazilian": "Builda o tipo com que seu herói realmente escala. Despejar Poder de Espírito numa habilidade sem estrela de spirit, ou empilhar itens de arma num kit que é só habilidade, é alma queimada. O macete divertido é o híbrido: itens on-hit como as Balas de Tesla, as Balas Tóxicas e o Golpe Espiritual grudam dano de Spirit em cada bala ou melee, então um gun carry de repente ameaça as duas barras e seus itens de Spirit ainda sobem seu DPS. Na defesa, a cor que tá caindo em você decide sua compra — números laranja, pega resistência de weapon (bullet resist); números roxos, pega resistência de spirit (a conta completa de resistência tá em Dano e resistências). E lembra que muitos heróis são flexíveis: a Bruma e o Infernus podem puxar pra arma ou pra spirit dependendo dos itens, então confere a build inimiga no meio do jogo e itemiza contra a cor que tá de fato matando seu time, não a que você presumiu.",
          "czech": "Builduj typ, od kterého tvůj hrdina reálně škáluje. Sypat Spirit Power do schopnosti bez spirit hvězdičky nebo skládat gun předměty na kit, který je celý o schopnostech, jsou spálené duše. Zábavný fígl je hybrid: on-hit předměty jako Elektrické náboje, Toxické náboje a Spirituální rukavice přišroubují Spirit poškození ke každému náboji nebo melee, takže gun carry najednou ohrožuje obě lišty a tvoje Spirit předměty ti zvednou i DPS. V obraně rozhoduje o tvém nákupu barva, co na tebe dopadá — oranžová čísla, kup si bullet resist; fialová čísla, kup si spirit resist (celá matika resistů žije v Poškození a resisty). A pamatuj, že spousta hrdinů je flexibilní: Haze a Infernus se umí naklonit ke zbrani nebo spiritu podle předmětů, takže mrkni během hry na soupeřův build a itemizuj proti té barvě, co tvůj tým reálně zabíjí, ne proti té, kterou sis vsugeroval.",
          "english": "Build the type your hero actually scales with. Dumping Spirit Power into an ability with no spirit star, or stacking gun items on a kit that's all abilities, is burned souls. The fun trick is hybrid: on-hit items like Tesla Bullets, Toxic Bullets and Spirit Strike bolt Spirit damage onto every bullet or melee, so a gun carry suddenly threatens both bars and your Spirit items raise your DPS too. Defensively, the color landing on you decides your shopping — orange numbers, grab Bullet Resist; purple numbers, grab Spirit Resist (the full resist math lives in Damage & resists). And remember many heroes are flexible: Haze and Infernus can lean gun or spirit depending on items, so check the enemy build mid-game and itemize against whichever color is actually killing your team, not whichever one you assumed.",
          "french": "Build le type avec lequel ton héros scale vraiment. Mettre de la puissance d'esprit dans une capacité sans étoile d'esprit, ou empiler des objets de flingue sur un kit qui n'est que capacités, c'est des âmes cramées. L'astuce fun, c'est l'hybride : les objets on-hit comme Balles teslas, Balles toxiques et Frappe spirituelle collent des dégâts d'Esprit sur chaque balle ou coup de mêlée, donc un gun carry menace soudain les deux barres et tes objets d'Esprit boostent aussi ton DPS. En défense, la couleur qui te tombe dessus décide de tes achats — chiffres orange, prends de l'Armure balistique ; chiffres violets, prends du Pare-esprit (tout le calcul des résistances est dans Dégâts et résistances). Et n'oublie pas que beaucoup de héros sont flexibles : Nébula et Infernus peuvent pencher flingue ou esprit selon les objets, donc regarde le build adverse en cours de partie et itémise contre la couleur qui tue vraiment ton équipe, pas celle que tu avais supposée.",
          "german": "Bau den Typ, mit dem dein Held auch wirklich skaliert. Magiekraft in eine Fähigkeit ohne Spirit-Stern zu kippen oder Gun-Items auf ein Kit zu stapeln, das nur aus Fähigkeiten besteht, sind verbrannte Seelen. Der spaßige Trick ist Hybrid: On-Hit-Items wie Tesla-Kugeln, Giftige Kugeln und Magieschlag schrauben Spirit-Schaden auf jede Kugel oder jeden Nahkampftreffer, so bedroht ein Gun-Carry auf einmal beide Leisten, und deine Spirit-Items heben gleichzeitig deinen DPS. Defensiv entscheidet die Farbe, die auf dir landet, deinen Einkauf — orange Zahlen, hol dir Kugelresistenz; lila Zahlen, hol dir Magieresistenz (die volle Resistenz-Mathematik steht unter Schaden & Resistenzen). Und denk dran, dass viele Helden flexibel sind: Haze und Infernus können je nach Items Richtung Gun oder Spirit kippen, also check mitten im Spiel den gegnerischen Build und itemize gegen die Farbe, die dein Team tatsächlich killt, nicht gegen die, die du angenommen hast.",
          "italian": "Builda il tipo con cui il tuo eroe scala davvero. Scaricare Spirito in un'abilità senza stella dello Spirito, o ammucchiare oggetti da pistola su un kit fatto tutto di abilità, sono anime bruciate. Il trucco divertente è l'ibrido: gli oggetti on-hit come Pallottole Tesla, Pallottole tossiche e Colpo spirituale attaccano danno da Spirito a ogni pallottola o colpo in corpo a corpo, così una gun carry di colpo minaccia entrambe le barre e i tuoi oggetti Spirito ti alzano pure il DPS. In difesa, il colore che ti arriva addosso decide la tua spesa — numeri arancioni, prendi resistenza balistica; numeri viola, prendi resistenza spirituale (tutta la matematica delle resistenze sta in Danno e resistenze). E ricorda che molti eroi sono flessibili: Hypnos e Infernus possono pendere su pistola o Spirito a seconda degli oggetti, quindi controlla la build nemica a metà partita e itemizza contro il colore che ti sta davvero uccidendo il team, non contro quello che davi per scontato.",
          "indonesian": "Build tipe yang beneran di-scaling hero kamu. Numpahin Spirit Power ke skill yang gak ada bintang spirit-nya, atau numpuk item senjata di kit yang semuanya skill, itu souls kebuang. Trik serunya itu hybrid: item on-hit kayak Peluru Tesla (Tesla Bullets), Peluru Beracun (Toxic Bullets), sama Serangan Spirit (Spirit Strike) nempelin damage Spirit ke tiap peluru atau melee, jadi gun carry tiba-tiba ngancem dua bar sekaligus dan item Spirit kamu juga naikin DPS kamu. Dari sisi bertahan, warna yang ndarat di kamu yang nentuin belanjaan kamu — angka oranye, ambil Bullet Resist; angka ungu, ambil Spirit Resist (hitungan resist lengkapnya ada di Damage & resist). Dan inget banyak hero itu fleksibel: Haze sama Infernus bisa condong ke senjata atau spirit tergantung item, jadi cek build musuh di tengah game dan itemize ngelawan warna yang beneran ngebunuh tim kamu, bukan warna yang kamu kira-kira aja.",
          "japanese": "自分のヒーローが実際にスケールするタイプを積め。スピリットスターの無いスキルにスピリットパワーを注いだり、スキル一本のキットに銃アイテムを積むのは、ソウルの無駄遣い。面白いのがハイブリッド ― テスラバレット、トキシックバレット、スピリットストライクみたいなオンヒットアイテムは、弾や近接1発ごとにスピリットダメージをくっつける。だからガンキャリーが急に両方のバーを脅かせるようになるし、スピリットアイテムが自分の DPS も上げてくれる。守りでは、自分に当たってる色が買い物を決める ― 橙の数字ならバレットアーマー、紫の数字ならスピリットアーマーを取る（レジストの詳しい計算はダメージとレジストの項に）。それと、多くのヒーローは器用だってことを忘れるな ― ヘイズとインファーナスはアイテム次第で銃寄りにもスピリット寄りにもなれる。だから試合中に敵のビルドを確認して、自分が思い込んでる色じゃなくて、実際にチームを殺してる色に合わせてアイテムを積もう。",
          "koreana": "네 영웅이 실제로 스케일링하는 타입으로 빌드를 짜. 마법 별도 없는 스킬에 마력 들이붓거나, 스킬 위주인 키트에 총 아이템 쌓는 건 소울 태우는 거야. 재밌는 꿀팁은 하이브리드야: 전류탄, 독성탄, 마법 강타 같은 온힛 아이템은 총알이나 근접 한 방마다 마법 피해를 붙여줘서, 총 캐리가 갑자기 양쪽 체력바를 다 위협하고 마법 아이템이 DPS도 같이 올려줘. 수비 쪽은, 너한테 꽂히는 색이 쇼핑을 정해 — 주황 숫자면 총탄 저항 사고; 보라 숫자면 마법 저항 사(저항 계산 전부는 피해 & 저항 페이지에 있어). 그리고 많은 영웅이 유연하다는 걸 기억해: 헤이즈랑 인페르누스는 아이템에 따라 총으로도 마법으로도 갈 수 있으니까, 게임 도중에 적 빌드를 확인하고 네가 짐작한 색 말고 실제로 우리 팀을 죽이고 있는 색에 맞춰서 템을 가.",
          "latam": "Buildea el tipo con el que tu héroe de verdad escala. Meter poder de espíritu en una habilidad sin estrella de espíritu, o apilar objetos de arma en un kit que es puras habilidades, son almas quemadas. El truco divertido es el híbrido: los objetos on-hit como Balas Tesla, Balas tóxicas y Golpe espiritual le pegan daño de espíritu a cada bala o a cada melee, así que un carry de arma de repente amenaza las dos barras y tus objetos de Espíritu también te suben el DPS. En defensa, el color que te cae encima decide tus compras: números naranjas, agarra resistencia balística; números morados, agarra resistencia de espíritu (toda la matemática de resistencias está en Daño y resistencias). Y recuerda que muchos héroes son flexibles: Bruma e Infernus pueden tirar a arma o a espíritu según los objetos, así que revisa la build enemiga a media partida e itemiza contra el color que de verdad está matando a tu equipo, no contra el que tú supusiste.",
          "polish": "Buduj się w typ, w który twój bohater faktycznie się skaluje. Pakowanie siły ducha w umiejętność bez gwiazdki spirita albo stakowanie przedmiotów na broń na kit, który cały jest o umiejętnościach, to spalone dusze. Fajny trik to hybryda: przedmioty on-hit jak Naboje Tesli, Toksyczne Naboje i Spirytualne Uderzenie doczepiają obrażenia od spirita do każdej kuli albo melee, więc gun carry nagle zagraża obu paskom, a twoje przedmioty na spirit podbijają też twój DPS. W obronie kolor lądujący na tobie decyduje o zakupach — pomarańczowe liczby, bierz pancerz kuloodporny; fioletowe liczby, bierz pancerz spirytualny (pełna matematyka odporności jest w Obrażeniach i odpornościach). I pamiętaj, że wielu bohaterów jest elastycznych: Mara i Infernus mogą iść w gun albo w spirit zależnie od przedmiotów, więc sprawdzaj wrogi build w trakcie meczu i itemizuj przeciwko temu kolorowi, który faktycznie zabija twoją drużynę, a nie temu, który założyłeś.",
          "russian": "Собирай тот тип, от которого твой герой реально скейлится. Вливать спирит-силу в способность без спирит-звезды или копить оружейные предметы на ките, который весь на способностях, — это сожжённые души. Прикольная фишка — гибрид: предметы on-hit вроде Тесла-пуль, Токсичных пуль и Спиритического удара навешивают спиритический урон на каждую пулю или мили, так что оружейный кэрри вдруг угрожает обеим полоскам, а твои спирит-предметы ещё и поднимают ДПС. В защите цвет, что прилетает по тебе, решает твой закуп: оранжевые цифры — бери пулевую защиту; фиолетовые — бери спиритическую защиту (вся математика резистов лежит в «Уроне и резистах»). И помни, что многие герои гибкие: Пелена и Инфернус могут уйти и в пушку, и в спирит в зависимости от предметов, так что проверяй вражеский билд по ходу матча и закупайся против того цвета, который реально убивает твою команду, а не того, который ты себе придумал.",
          "schinese": "你英雄真正吃哪种成长，就堆哪种。往一个没有元灵星标的技能里砸元灵力量，或者给一套全靠技能的英雄堆枪系装备，都是在烧钱。好玩的路子是混合流：特斯拉弹、毒弹、大伤元气这类触发型装备，会把元灵伤害挂到你每一发子弹或近战上，于是一个枪系核心突然两条血条都能威胁，你的元灵装备还顺带抬高了 DPS。防守端，落在你身上的是什么颜色，就决定你买什么——橙色数字，去拿子弹抗性；紫色数字，去拿元灵抗性（完整的抗性算法在「伤害与抗性」里）。还要记住很多英雄是灵活的：岚梦和炽焱随出装既能走枪也能走法，所以局中要看一眼对面的出装，针对真正在杀你队伍的那种颜色去出装，而不是凭你一开始的假设。",
          "spanish": "Móntate el tipo con el que tu héroe escala de verdad. Volcar poder de espíritu en una habilidad sin estrella de espíritu, o apilar objetos de pistola en un kit que es todo habilidades, son almas quemadas. El truco divertido es el híbrido: los objetos on-hit como Balas de Tesla, Balas Tóxicas y Golpe Espiritual le acoplan daño de Espíritu a cada bala o golpe cuerpo a cuerpo, así que un carry de arma de repente amenaza las dos barras y tus objetos de Espíritu también te suben el DPS. En defensa, el color que te cae decide tus compras — números naranjas, pilla resistencia a balas; números morados, pilla resistencia de espíritu (las matemáticas completas de resistencias están en Daño y resistencias). Y recuerda que muchos héroes son flexibles: Bruma e Infernus pueden tirar de pistola o de espíritu según los objetos, así que mira la build del rival a mitad de partida e itemiza contra el color que de verdad esté matando a tu equipo, no contra el que dabas por hecho.",
          "thai": "บิลด์ชนิดที่ฮีโร่เราสเกลด้วยจริง ๆ ทุ่มพลัง Spirit ลงสกิลที่ไม่มีดาว Spirit หรือกองไอเท็มปืนใส่ชุดสกิลที่เน้นสกิลล้วน คือเผาโซลทิ้งเปล่า ๆ ทริคสนุก ๆ คือสายไฮบริด: ไอเท็ม on-hit อย่างเทสลาบุลเล็ต (Tesla Bullets), ท็อกซิกบุลเล็ต (Toxic Bullets) และสปิริตสไตรก์ (Spirit Strike) แปะดาเมจ Spirit ลงทุกนัดหรือทุกเมลี เพราะงั้นแครี่สายปืนกลายเป็นภัยต่อทั้งสองหลอดทันที และไอเท็ม Spirit ก็ดัน DPS เราขึ้นด้วย ฝั่งตั้งรับ สีที่ลงใส่เราเป็นตัวกำหนดของที่จะซื้อ — เลขสีส้ม ก็คว้าของกันดาเมจปืน (Bullet Resist); เลขสีม่วง ก็คว้าของกัน Spirit (Spirit Resist) (สูตรกันดาเมจเต็ม ๆ อยู่ในหัวข้อ ดาเมจและการต้านทาน) และจำไว้ว่าฮีโร่หลายตัวเฟล็กซ์ได้: เฮซกับอินเฟอร์นัสเอนไปทางปืนหรือ spirit ก็ได้ขึ้นกับไอเท็ม เพราะงั้นเช็กบิลด์ศัตรูกลางเกม แล้วจัดของแก้สีที่กำลังฆ่าทีมเราจริง ๆ ไม่ใช่สีที่เราเดาเอาเอง",
          "turkish": "Kahramanının gerçekten scale ettiği tipi build'le. Spirit-yıldızı olmayan bir yeteneğe Ruh Gücü boşaltmak ya da tamamen yeteneklerden ibaret bir kit'e silah eşyaları yığmak, yakılmış ruhtur. Eğlenceli numara hibrit: Tesla Mermileri (Tesla Bullets), Toksik Mermiler (Toxic Bullets) ve Büyülü Yumruk (Spirit Strike) gibi on-hit eşyalar her mermiye ya da melee'ye Büyü hasarı cıvatalar, böylece bir gun carry birden iki barı da tehdit eder ve Spirit eşyaların DPS'ini de yükseltir. Savunmada, üstüne düşen renk ne alacağına karar verir — turuncu sayılar, Mermi Direnci (Bullet Resist) kap; mor sayılar, Büyü Direnci (Spirit Resist) kap (resist matematiğinin tamamı Hasar & dirençler'de). Ve unutma, birçok kahraman esnek: Duman ve Kundakçı eşyalara göre silaha ya da spirit'e yaslanabilir, o yüzden maçın ortasında düşman build'ini kontrol et ve takımını gerçekte hangi renk öldürüyorsa ona karşı itemle, varsaydığın renge değil.",
          "ukrainian": "Збирай той тип, від якого твій герой реально скейлиться. Вкидати спіріт-силу в абілку без спіріт-зірки чи стакати збройові предмети на кіт, що весь на абілках, — це спалені душі. Кайфова фішка — гібрид: он-хіт предмети типу Електричних куль, Токсичних куль і Духовного удару чіпляють спіріт-урон на кожну кулю чи мілі, тож ган-керрі раптом загрожує обом смужкам, а твої спіріт-предмети ще й піднімають твій ДПС. У захисті колір, що в тебе прилітає, вирішує закуп: оранжеві цифри — бери опір кулям (броню від куль); фіолетові — бери опір спіріту (духовну броню) (повна математика опорів лежить у Урон і опори). І пам'ятай, що багато героїв гнучкі: Імла та Інфернус можуть тягнутися у пушку або у спіріт залежно від предметів, тож дивись на ворожий білд посеред гри й закуповуйся проти того кольору, що реально вбиває твою команду, а не того, який ти припустив."
        }
      }
    }
  ],
  "relatedHeroSlugs": [
    "infernus",
    "haze",
    "seven"
  ],
  "relatedItemSlugs": [
    "high-velocity-rounds",
    "improved-spirit",
    "extra-spirit",
    "spirit-strike",
    "tesla-bullets",
    "toxic-bullets"
  ],
  "relatedMechanicSlugs": [
    "damage-and-resists",
    "shields-and-barriers",
    "headshots",
    "light-and-heavy-melee"
  ]
}
